Archive for the 'Directors: Bergman' Category
Tell, don’t show
Exodus.
DB here:
Watching the film adaptation of Stieg Larsson’s Girl with the Dragon Tattoo reminded me how common fragmentary flashbacks have become. Granted, we’re living in a period of flashback frenzy, one comparable to the delirious 1940s and 1960s. But the format of the flashbacks has changed a bit. The Girl with the Dragon Tattoo, like many other films, gives us mere glimpses of earlier events–literally, flashes back to the past.
The technique is actually quite old. American films of the 1910s often interrupted present-time scenes to remind us of actions we’ve already seen or been told about. But the fragmentary flashback waned during the heyday of sound cinema. There conversations did nearly all the work. Of course there were flashbacks, as I’ve discussed in an earlier entry. But those flashbacks tended to be extended scenes, not the jagged bursts we get now.
A cynic might say that today’s audiences are so thick-headed and impatient that simply mentioning what happened earlier isn’t enough. Viewers now would chafe at the long interrogations in The Maltese Falcon and The Big Sleep. The scenes would need to be split up by images showing what the characters were explaining. The new rule: Add redundancy, but dress it up in whipcrack visuals.
So are the flurries of mini-flashbacks there just because filmmakers doubt that viewers can follow a twisty intrigue given in dialogue? Not necessarily. I suspect that these flourishes are traceable to a piece of current screenwriting advice. It’s usually formulated as Show, don’t tell.
The very distinction has some ancient ancestry. Plato and Aristotle both distinguished between verbal narration, as in the Homeric epics, and theatrical presentation. Aristotle, always more interested in craft than Plato, went on to point out that the distinction couldn’t be absolute. Epic narration could include simulated conversations, for example. Aristotle did not, so far as I can tell, urge composers of epics to avoid “showing” or dramatists to avoid having characters report offstage action.
Today’s bias in favor of “showing” is probably traceable to the emergence of the modern novel. “Dramatize, dramatize!” Henry James (a failed playwright) advised the novelist. That is, make the action on the page seem vivid and palpable. It was Joseph Conrad, not D. W. Griffith, who first claimed that his purpose was “to make you see.” A major trend in the theory of prose fiction ca. 1900 was the effort to turn words on the page into a surrogate for visual storytelling; hence the very term “point of view” and James’ comparison of unfolding narrative to a “corridor” that we traverse. It remained for Percy Lubbock, in The Craft of Fiction (1921) to sum up this trend. “A novel is a picture,” he claimed, and he suggested that novels, either “panoramic” ones like Vanity Fair or “dramatic” ones like The Awkward Age, can make us forget that they are actually verbal contraptions:
The art of fiction does not begin until the novelist thinks of his story as a matter to be shown, to be so exhibited that it will tell itself.
Screenplay manuals have picked up on the general advice, even while modifying it to suit the particularities of film. Novices are advised to reduce dialogue to the minimum. Even a novel committed to “showing” will rely on conversation, but in cinema long stretches of dialogue, and especially, God forbid, monologue are uncinematic and run the risk of boring the audience. Cinema, the reasoning goes, is a visual medium, and whenever you can replace a word, or a string of them, by images you should try to do so. The aim is what we now call visual storytelling.
Now I’m all for presenting the story through pictures. Show, don’t tell can challenge the screenwriter and director to get story points across through imagery and character behavior rather than expository dialogue. One mark of filmmaking skill is to guide the audience to make inferences rather than simply take in bald information.The question is: How far to go?
In their urge to picture every bit of action, contemporary filmmakers may be missing a chance to exploit another resource of cinema: the sustained scene in which a character talks about a past event without any visual supplement. A long verbal account of the past has unique virtues.
In other words: Filmmakers, consider telling and not showing what’s told.
Talking it through
In Persona, the nurse Alma has grown more intimate with her patient Elisabeth, a famous actress who has frozen on stage and now refuses to speak. During their time together, Elisabeth’s treatment becomes therapy for Alma. Compelled to fill the silences, she gradually reveals more about herself. Tonight, a little drunk, Alma confesses something shocking. Once, while her lover was away, she and a girlfriend had sex with a couple of young men. Her telling of it makes her more and more distraught, until she breaks down weeping in Elisabeth’s arms.
In this nearly seven-minute monologue, Alma describes the incident. She mentions a few details, such as the weather on the isolated beach and the blue ribbon on her straw hat. Mostly, though, she simply describes what happened, in laconic but vivid sentences. The result is an anecdote of absorbing eroticism. Lacking any images of the events, we get to imagine the scene of sexual exchange. Bergman releases us from what James once called “weak specificity”: perhaps no imagery this side of pornography could be as arousing as this bare-bones account.
But the fairly neutral words are given emotional coloration through Alma’s manner of telling. Her reaction mixes astonishment at the pleasure, guilt at betraying her lover, and shame in telling it to Elisabeth. By the end, she collapses into weeping confusion; the incident has made her doubt what sort of person she is. Here Bibi Andersson’s performance is crucial, with trembling sincerity giving way to anguish and self-reproach.
In sum, by presenting this monologue wholly in the present, Bergman gives us two layers of action simultaneously, a charged sex scene and its long-range emotional consequences. But there’s more. Had he given us flashbacks, he could not preserve the flow of the present-time action. The staging and cutting during Alma’s confession use simple film techniques, but they add another layer to the scene.
The master shot, seen above, gives us the two women as Alma begins her tale. Then straightforward analytical editing isolates each woman.
In a classic gesture of intensification, the next shots of Alma and Elisabeth are closer than the earlier ones. This pair of shots accompanies the highest point of what Alma is telling us—the first couplings.
The tight shot of Alma, in which she describes achieving orgasm, lasts almost two minutes and is the lengthiest shot in the sequence. Then the action pauses as Alma nervously curls over to grab a cigarette, goes toward a distant window to light it, then settles on the sill to resume her story.
The earlier close shot of Elisabeth had hidden her reaction behind her hand. Now she watches Alma in a sort of enjoyment. Friendly empathy or triumph at eliciting a damaging admission? It’s hard to say. Alma retreats to another window and turns away, as if responding to Elisabeth’s smile.
Alma finishes her tale by saying that that night, reunited with her lover, she had the most pleasurable sex of their relationship. Turning from the window, her face is angled in such a way that her confession seems at once indifferent to Elisabeth (the eyeline doesn’t seem angled toward the bed) and challenging to her: “Can you understand that?”
The next line of dialogue—“And I got pregnant of course”—introduces a rupture in the action’s space and time.
Now Alma is in bed with Elisabeth, as if her question had impelled her to the closest physical contact yet. As Alma twists in pathetic uncertainty, weeping, Elisabeth’s reaction is again initially suppressed (Alma’s arm blocks her patient’s eyes) before finally revealing Elizabeth’s face during the embrace. Yet the expression remains ambiguous—sympathetic, or victorious in having exposed her nurse’s inner life.
Later we will learn that Elisabeth’s caresses aren’t as affectionate as they might first appear. In any event, given the tenor of Alma’s revelation, it is hard not to see them as erotic gestures in the present, parallel to those Alma recounted.
By telling rather than showing, then, Bergman has been able to tell and show. Bergman lets Alma’s telling provide a sort of virtual flashback, while he also creates a ripening interchange between characters in the present. Instead of simply sandwiching fragments of the past into the present action, he has built up two smooth arcs of action, one that we imagine and one that is set before us in precise detail, with its own emotional modulation. The bliss of the past events is refracted through the pain of telling them.
Telling as therapy
Part of the rationale for telling rather than showing the beach orgy is, of course, the fact that much of it couldn’t be presented so literally on film; censors would object. More important is the fact that showing a heavy-breathing sexual encounter would be likely to undercut the developing revelation of Alma’s present feelings, the tension between the memory of uninhibited pleasure and the lingering shame and confusion.
The issue of what should be shown comes up in another classic scene of confession, the moment in Exodus when the Jewish teenager Dov Landau admits that he was an accomplice in running a concentration camp. Again the result is a tearful breakdown. Here, however, a conversational partner coaxes out the truth by quietly corrosive questions.
Dov is trying to join the Irgun, a guerrilla band seeking to drive the British out of Palestine. The senior officer, Akiva Ben Canaan, lets the cocky youth expand on his boast that he began fighting Nazis in the Warsaw ghetto but then was captured and sent to Auschwitz. At first Akiva probes gently. How did the camp officials decide who would live? And what did the Nazis do to the girls? Dov starts to shift uneasily. How was the killing accomplished?
Like Bergman, Preminger employs the standard method of providing closer views as the tension rises. Dov starts to relax as Akiva provides softball questions, but then he has to confess that the bodies were dumped in mass graves. Who dug the graves? Dov admits that demolition squads used dynamite to blow out trenches. Akiva induces him to admit that this was Dov’s job.
In the course of all this, Akiva moves around the room and leans closer to Dov, but the boy remains motionless in the same setup. The fixed framing accentuates his subtly changing expressions across the scene.
Akiva retells what Dov must have done: shave heads, collect bodies, harvest gold fillings. Dov crumples like a child under the admission (see the frame surmounting this entry), and like Alma at key points in her monologue hides his face in shame. “What could I do?”
What else has he to confess? Dov won’t say, until he collapses again: “They used me . . . like you use a woman.”
The distant framing here prepares for the scene’s final phase: the men rise and swear Dov into their group.
Today a filmmaker would be tempted to show at least some of what Dov tells us. We could get glimpses of life in the camp, along with subjectively distorted imagery of sexual abuse, perhaps from Dov’s point of view. But this could turn out to be James’ “weak specificity.” “Let the reader think the evil,” James advised. Accordingly, Preminger sticks obstinately to what Dov says and how Akiva’s softly voiced but damning interrogation brings out the truth.
Again, the scene’s power comes from the character’s emotional development during the telling. We can imagine the horrors that Dov faced as a boy, and our pity comes from empathizing with his changing expressions–bravado, ruffled concern, realization that he has been caught lying, revulsion at his betrayal and the sexual assault. That is, we sympathize through his response now, rather than through direct vision of what he encountered. We react to his reactions.
By the end, Dov seems dazed that his confession has been accepted. Partly this is surprise that he isn’t being rejected, but also it’s as if he has awakened from a dream–that of himself as a resistance hero. Akiva Ben Canaan forces him to confront what he had not faced. Once more, the confession becomes a talking cure.
As in Persona, the confession also characterizes the interlocutor. Akiva ‘s gentle manner fuses wisdom and severity, making him a quietly stern father confessor. He’s also a shrewd exponent of psychology, one who picks the moment of the boy’s greatest self-revulsion to declare that Dov is accepted into the Irgun. The confession has broken him; the Irgun will remake him. Having surrendered himself utterly he will prove a more loyal soldier than any recruit with an innocent past.
Again, the scene of telling has given us two continuous emotional arcs in two time frames, one concrete and one virtual: a past event we’re cued to imagine and a present stripping away of the teller’s defenses. People who complain that the dialogue scenes in Inglourious Basterds are overlong should consider the tradition of movies like Exodus and Persona.
Psycho babble
Persona and Exodus suggest two virtues of sustained recounting: arousing the viewer’s imagination, and providing an unbroken arc of present-time action that can generate sympathy through face, gesture, and voice. There’s one more advantage that isn’t perhaps so evident nowadays.
Current films give us “lying flashbacks” fairly often. But in the old days, with very few exceptions like courtroom films and tales like Rashomon, a flashback was veridical. In recounting a story action, a character might lie or make mistakes, but if the film’s narration showed us that action, we could trust that as the truth. As a result, many detective stories presented suspects’ versions of events through question and answer but climaxed in a flashback that showed us what really happened.
If, however, you want to induce doubt about what really happened, you might have the detective’s climactic explanation pricked by inconsistencies. This is what seems to me to be happening at the finale of Psycho. (Do I really have to warn about spoilers here?)
After Norman Bates has been captured, halted in another murder attempt, the psychiatrist Dr Richmond explains the young man’s split personality—part Norman, part Mrs. Bates, his mother. Richmond claims to have gotten the truth “from the mother.” At this point, he says, the Mom part of Norman has taken over wholly, a claim confirmed when we hear Norman speak in an old lady’s voice in the epilogue. Richmond goes on to claim that his questioning determined that Mother “killed the girl.” To get literal, it was as Mother that Norman murdered Marion Crane.
A contemporary film would very likely replay the murder so as to validate the psychiatrist’s analysis: Norman dressing up as his mother, assuming a cackling old-bat accent, killing Marion in images that fill in the silhouette that we saw in the shower sequence. We would see that Norman-as-Mother is the culprit.
But this visual confirmation of Richmond’s diagnosis would be made problematic by the epilogue that Hitchcock includes. In the final sequence we see Norman, staring out at the camera, and hear Mother’s voice declaring that her son committed the murders. According to her, Norman is the culprit; she wouldn’t hurt a fly. How then can Richmond declare that Mother told him that she killed the girl?
We might say that the doctor is extrapolating: the truth he took from the mother is that she is dissembling, shifting the guilt to Norman. But Richmond could have stated that was his reasoning, and he doesn’t. The incompatibility between his explanation and Mother’s soliloquy opens up the possibility that he has not probed to the depths of Norman’s madness.
Despite the fact that the psychiatrist’s analysis arrives at the moment when a conventional movie delivers the whole truth, the very last minutes of the film incline me to doubt Richmond’s ability to grasp the whole situation. It’s as if our parting vision of the character disturbs the smug certainties of the diagnosis.
I haven’t dived deeply into the Talmudic sea of Psycho commentary, so it’s likely that this issue has been hashed out extensively. Perhaps my construal won’t stand up. Take it, then, as a possible instance of the ways in which a verbal recounting, “unconfirmed” by a tangible flashback, can stand as only a candidate explanation rather than the whole truth. In general, telling and refusing to show can induce what Meir Sternberg calls “anticipatory caution,” a warning that the telling is only one, and not necessarily the most truthful, version of events.
Show, don’t tell is usually good advice. But I’m suggesting a codicil. Consider showing the telling. Fill it out. Pack it with actorly detail and psychological implication. Stage and shoot and cut it so as to create an engrossing, unfolding rhythm. That’s visual storytelling too, and it requires fine judgment. Who knows? More scenes relying on telling might also teach audiences to be a little patient.
The best modern account I know of the subtle differences between showing and telling, and the cases when the categories blur and fracture, can be found in Meir Sternberg’s Expositional Modes and Temporal Ordering in Fiction. I talk a little about the distinction in Chapter Two of Narration in the Fiction Film. See also The Way Hollywood Tells It for some comments on today’s vogue for unreliable flashbacks. And way back in 2006 Matt Zoller Seitz wrote a passionate attack on the idea of “Show, don’t tell” while defending the value of voice-over narration.
N. B. I’m not ignoring the possibility that film can present showing and telling in two simultaneous streams: imagery of the present situation accompanied, perhaps alongside, by continuing imagery of the past scene, as in Suddenly Last Summer. This can be a fruitful option, but it relieves the spectator of the obligation to imagine the past—an important advantage of the pure telling. There’s also the tricky matter of giving the two streams of information enough density. The past event needs to gain enough body to be more than a simple illustration, while the present-time telling could become merely a prop for the flashback. In the dual-presentation mode, the filmmaker risks dividing our attention and thinning the texture of each time frame, with the result that both lose vividness. That seems to me to happen in Suddenly Last Summer.
Psycho.
Bergman, Antonioni, and the stubborn stylists
DB here:
Jonathan Rosenbaum has created quite a stir. His New York Times Op-Ed piece, “Scenes from an Overrated Career,” offers a fairly harsh judgment on the films of Ingmar Bergman. In one sense the timing was awkward; the poor man had just died. But the article wouldn’t have attracted much attention if Rosenbaum had waited a few months, so if creating a cause célèbre was his goal, he chose the right moment.
Timing aside, there wasn’t much in the piece that hasn’t been said by certain cadres of cinephiles for decades. Back in the 1960s, people called Bergman “theatrical,” “uncinematic,” pretentious, and intellectually shallow. He was even accused of hypocrisy. His spiritual, philosophical films always seemed to depend on a surprising number of couplings, killings, rapes, and gorgeous ladies, often naked. Rosenbaum contrasts Bergman with Bresson and Dreyer, more austere religious filmmakers as well as great formal innovators, and this gambit too is familiar from late-night film-society disputes. Jonathan’s case is news in the good, grey Times, but it’s an old story among his (my) generation.
I think that this generational antipathy has many sources. While Bergman had considerable academic cachet, this may have hurt him with smart-alecks like us. Cinephile priests and professors told us that Bergman was a great mind, but we suspected them of snobbery, for they often disdained even foreign filmmakers who dabbled in popular genres. Kurosawa was admired for Rashomon and I Live in Fear rather than for Seven Samurai and Yojimbo. And many of Bergman’s intellectual fans despised the classic tradition of American studio film. Hitchcock had not yet convinced literature profs of his excellence, and Ford was a gnarled geezer who made Westerns. Bergman and his acolytes seemed just too square. Our money was on Godard, especially after Susan Sontag’s magisterial essay on him.
Furthermore, some critics were on our side. Pauline Kael, with her nose for elitism, mocked ambitious European experiments like Marienbad. Andrew Sarris, who had a huge influence on our generation, initially registered respect for the arthouse kings. They proved that an artist could put a personal vision on film, thus buttressing the auteur approach to criticism. But Sarris retreated fairly fast. He was more unflaggingly enthusiastic about American popular cinema, and by contrast he often characterized the new Europeans as gloomy, middlebrow, and narcissistic. (He did, after all, coin the phrase “Antonionennui.”) Sarris made it possible for us to argue that, say, Meet Me in St. Louis was a better film than L’Eclisse or Winter Light. (1)
Of course I’m generalizing; no Boomer’s experience was identical with any other’s. Speaking just for myself, I didn’t have a deep love for Bergman, and I still don’t. I was drawn to his early idylls (Monika, Summer Interlude) and impressed but chilled by the official classics (Smiles of a Summer Night, The Seventh Seal, The Virgin Spring). Persona, I admit, was a punch in the face. Seeing it in its New York opening, I felt that all of modern cinema was condensed into a mere eighty minutes. But no Bergman film afterward measured up to that for me, and after The Serpent’s Egg I just lost interest, catching up with Cries and Whispers, Scenes from a Marriage, Fanny and Alexander, and a very few others over the later decades.
We can talk tastes forever. Maybe you think Bergman is great, or the greatest, or obscenely overrated. I think that there’s something more general and intriguing going on beyond our tastes. What makes this hard to see is that the venues of popular journalism don’t allow us to explore some of the ideas and questions raised by our value judgments.
Critical semaphore
Take some of Rosenbaum’s criticisms, which Roger Ebert has persuasively answered. I’d add that Jonathan is sometimes applying criteria to Bergman that he wouldn’t apply to directors he admires. Bergman isn’t taught frequently in film courses? So what? Neither is Straub/Huillet or Rivette or Bela Tarr. Bergman is theatrical? So too are Rivette and Dreyer, both of whom Rosenbaum has written about sympathetically.
More importantly, Jonathan’s critique is so glancing and elliptical that we can scarcely judge it as right or wrong. A few instances:
*Bergman’s movies aren’t “filmic expressions.” There’s no opportunity in an Op-Ed piece for Jonathan to explain what his conception of filmic expression is. Is he reviving the old idea of cinematic specificity—a kind of essence of cinema that good movies manifest? As opposed to theatrical cinema? I’ve argued elsewhere on this site that we should probably be pluralistic about all the possibilities of the medium.
*Bergman was reluctant to challenge “conventional film-going habits.” Why is that bad? Why is challenging them good? No time to explain, must move on….
*Bergman didn’t follow Dreyer in experimenting with space, or Bresson in experimenting with performance. Not more than .0001 % of Times readers have the faintest idea what Jonathan is talking about here. He would need to explain what he takes to be Dreyer’s experiments with space and Bresson’s experiments with performance.
In his reply to Roger Ebert, Jonathan has kindly referenced a book of mine, where I make the case that Dreyer experimented with cinematic space (and time). Right: I wrote a book. It takes a book to make such a case. It would take a book to explain and back up in an intellectually satisfying way the charges that Jonathan makes.
Popular journalism doesn’t allow you to cite sources, counterpose arguments, develop subtle cases. No time! No space! No room for specialized explanations that might mystify ordinary readers! So when the critic proposes a controversial idea, he has to be brief, blunt, and absolute. If pressed, and still under the pressure of time and column inches, he will wave us toward other writers, appeal to intuition and authority, say that a broadside is really just aimed to get us thinking and talking. But what have we gained by sprays of soundbites? Provocations are always welcome, but if they really aim to change our thinking, somebody has to work them through.
I’ve suggested elsewhere that too much film writing, on paper and on the Net, favors opinion over information and ideas. Opinions, which can be stated in a clever turn of phrase, suit the constraints of publication. Amassing facts and exploring ideas in a responsible way—making distinctions, checking counterexamples, anticipating objections, nuancing broad statements—takes more time. Academics are sometimes mocked for their show-all-your-work tendencies, and I grant that this can be tedious. But we’re just trying to get it right, and that can’t be done quickly.
Now you know why our blog entries are so damn long.
This one is no exception.
Too often film talk slides from being film comment to film chat to film chatter. Even our best critics, among whom Rosenbaum must be counted, make use of a kind of rapid semaphore, signaling to the already converted. Evidently his ideal reader agrees that good cinema is challenging and experimental, directing actresses is a minor talent, and being admired by upscale Manhattanites is a sign of a sellout. Readers will self-select; those who have congruent tastes will pick up the signals. But these beliefs aren’t really knowledge. They’re just, when you get right down to it, attitudes.
I’ll try to explore just one of the issues Jonathan raises but can’t pursue: the question of how stylistically innovative Bergman was. Of course, I can’t write a book here either. I offer what follows as simply the start of what could be an interesting research project.
One stylistic arc
The rise of European arthouse auteurs in film culture of the 1950s and 1960s put the question of personal style on the agenda, but back then we didn’t have many tools for analyzing stylistic differences among directors. We didn’t know much about the local histories of those imported films; as Sarris recently pointed out, L’Avventura was Antonioni’s sixth feature but was his first film released in the US. Moreover, we didn’t know much about the norms of ordinary commercial filmmaking, in the US or elsewhere. (2) Today we’re in a better position to characterize what went on. (3)
In most countries, quality cinema of the late 1940s relied on variations of the Hollywood approach to staging, shooting, and cutting that had emerged in the silent era. Directors moved their performers around the set fairly fluidly and used editing to enlarge and stress aspects of the action. You can see a straightforward example of this approach on an earlier entry on this blogsite.
Many directors of the period built upon this default by creating deep space in staging and framing. Using wide-angle lenses, directors could allow actors to come quite close to the camera, sometimes with their heads looming in the foreground, while other figures could be placed far in the distance. Several planes of action could be more or less in focus. Here’s a straightforward example from William Wyler’s The Little Foxes.
We find directors exploiting this approach not only in the United States but in Eastern and Western Europe, Scandinavia, the Soviet Union, Japan, Mexico, and South America. Here’s an instance from the French film Justice est faite (1950).
Why did this approach emerge in so many countries at the same time? We don’t really know. It wasn’t simply the influence of Citizen Kane, as we might think. The Stalinist cinema had developed deep-space shooting in the 1930s, and we can find it elsewhere. Probably Hollywood’s 1940s films helped spread the style, but there are likely to be local causes in various countries too.
In any event, during the 1950s two technological changes posed problems for this style. One was the greater use of color filming, which renders depth of field much more difficult. The other innovation was anamorphic widescreen, a technology seen in CinemaScope and Panavision. These systems also had trouble maintaining focus in many planes when the foreground was close to the camera. The flagrant depth compositions we find in black-and-white ‘flat’ films were quite difficult to replicate in color and anamorphic widescreen.
Through the 1960s, the deep-focus style became a minor option and directors found other alternatives to presenting character interactions. The most basic one was simply to station the camera at a middle distance and create a more porous and open staging, with fewer planes of action and simple panning movements to follow characters.
One new approach relied not on wide-angle lenses but on lenses of long focal length. Instead of staging scenes in depth, putting the camera close to a foreground figure, filmmakers began keeping the camera back a fair distance and using long lenses to enlarge the action. This accompanied a trend toward greater location shooting; it’s easier to follow actors on a street or highway if the camera shoots with a telephoto lens. The long lens also reduces the volumes of each plane, so that figures tend to look like cutouts (4). This lens facilitated the development of those perpendicular images I’ve called, in some writing and on this blog, planimetric shots.
What fascinates me about this general pattern of stylistic change in the US is how many of the Euro auteurs go along with it. Take Fellini, who shifts from the bold depth compositions of I Vitelloni to the fresco-like flatness of Satyricon.
Likewise, Luchino Visconti’s early black-and-white work affords textbook examples of deep-focus cinematography, but in the 1960s he embraced the telephoto look, heightened by what we can call the pan-and-zoom tactic. In Death in Venice, the camera often scans a scene, searching out one player to follow then zooming back to reframe the figure in relation to others. One shot starts with the boy Tadzio, pans right across the hotel salon, to end on von Aschenbach, staring at the boy, and then zooming back to take in the larger scene.
Probably Rossellini’s 1960s films, such as Viva l’Italia! and Rise to Power of Louis XIV, were key influences on this look.
Leaving Europe, there’s Kurosawa, who was the first major director I know of to build zoom and telephoto lenses into his style. Satayajit Ray followed much the same trajectory from the Apu trilogy’s flamboyant depth to the pan-and-zoom close-ups of The Home and the World. Not every filmmaker took the long-lens option, but as it became commonplace in the 1960s, many major directors tried it.
What about Bergman? It seems that in most respects he went along with the general trends. We find deeply piled-up bodies early in his career (e.g., Port of Call, below) and through the 1950s and early 1960s (The Face, below).
Like his peers, with color and widescreen he shifted toward more open staging, long lenses, and zooms. For example, one telephoto shot of Cries and Whispers zooms back as the little girl emerges, zig-zagging, from behind the lace curtain.
We might conclude that Bergman mostly worked with the received forms of his day. At the level of shot design, The Face might have been shot by the Sidney Lumet of Fail-Safe. But Bergman did innovate somewhat, I think. Most obviously, he sometimes had recourse to the suffocating frontal close-up, as in a childbirth scene from Brink of Life.
He develops this visual idea by creating heads floating unanchored in both foreground and background. Here’s a famous image from Persona.
Pace Rosenbaum, I’d say that this sequence, with Elisabeth Vogler apparently quite oblivious to her husband’s mating with Alma, definitely “challenges conventional film-going habits”—or at least conventional ways we read a scene. It seems to combine the deep-space, big-foreground scheme of the 1940s with the tight close-ups of Bergman’s early work, and instead of specifying space it undermines it. We have to ask if what happens in the background is Elisabeth’s hallucination.
My case is very schematic, and we would need to study Bergman film by film and scene by scene to confirm that he stuck to the broad norms of his time. The norms themselves also deserve deeper probing than I’ve given them. (5)
But let’s push a bit further and examine Antonioni, that perpetual foil to Bergman. Broadly speaking, he passed through the same arc, from deep-focus compositions in the 1950s and early 1960s to telephoto flatness in his color work. Yet there are some important differences.
In the 1950s, unlike Bergman, Antonioni employed quite intricate staging, sustained by long takes. He usually didn’t opt for big foregrounds, favoring more distant framings and sidelong camera movements. The most famous instance is the startling 360-degree long take on the bridge in his first feature, Story of a Love Affair, but Le Amiche is also full of intricate staging in mid-ground depth. One scene shows fashion models bustling around after a successful show, congratulating the shop’s owner Clelia. She opens a card from her lover, is distracted by the arrival of her friends coming to congratulate her, and goes off with them. One model darts diagonally forward to investigate the message. All of this is handled in a single graceful take.
Antonioni relies on the fluid staging techniques developed in the early sound era and taken in diverse directions by Renoir, Ophuls, Preminger, Mizoguchi, and other directors of the 1930s and 1940s. Often, however, Antonioni’s characters move rather slowly and hold themselves in place, and as a result the overall spatial dynamic unfolds in marked phases. (6)
In the trilogy starting with L’Avventura, Antonioni relies on shorter takes and less florid camera movement. Now he emphasizes landscape and architecture so as to diminish the characters. If the expressionist side of Bergman plays up the psychological implications of the drama, the more austere Antonioni plays things down, “dedramatizing” his scenes by keeping the camera back, turning the figures away from us, and reminding us of the milieu. (You see the Antonioni influence on similar strategies in the work of Edward Yang, as I discussed recently on this blog.)
Once color came along, Antonioni changed his style, moving toward less dense staging and at times almost casual framing (as in The Passenger). He also had recourse to the telephoto technique, but I’d argue he brought something new to it. With Red Desert he accepted the abstraction inherent in the long lens and combined that with color design to create a pure pictorialism.
Ironically, Red Desert may have made Antonioni another sort of ‘expressionist’ than Bergman. The stylized palette of the film encourages us to ask if the industrial landscape is really so smeared and bleached out, or if we’re seeing it as Giuliana does. The same sort of painterly abstraction can be found in Zabriskie Point. In one scene, a pan over the travel decals on a family’s car window treats the boy inside as no more than another thin slice of space. Other scenes turn campus policemen into figures in grids.
You might even argue that the pan-and-zoom style gets a kind of meta-treatment in the climactic shot of The Passenger. There in a grandiose technical gesture Antonioni’s concern for architecture, his refusal to underscore a melodramatic plot twist, and his love of camera movement blend with the technology of the zoom. At the time, several of us (maybe Jonathan too) saw this shot as a response to Michael Snow’s Wavelength, relayed through the sensibility of Passenger screenwriter and avant-garde filmmaker Peter Wollen. Now it looks to me like a natural response of a very self-conscious artist to a stylistic trend of the moment.
A bestiary of stylists
To get crude and peremptory: Let’s say that once a director has reached maturity and become a confident artisan, several choices offer themselves. The filmmaker can be a flexible stylist, a stubborn stylist, or a polystylist (sorry for the awkward term).
A flexible stylist adapts to reigning norms. Bergman could be an aggressive-deep-focus director, then a pan-and-zoom director. Both approaches to staging and shooting preserved the expressive dimensions that mattered most to him: performance (chiefly face and voice), Ibsenesque bourgeois tragedy, Strindbergian play with dream and dissolution of the ego, and other elements.
Most of the major 1960s arthouse directors, from Truffaut and Wajda to Pasolini and Demy, were flexible stylists in this sense. So were a great many Hollywood and Japanese directors, such as Lubitsch and Kinoshita. Perhaps Ousmane Sembene, who also died recently, would be another instance. Buñuel becomes a fascinating case: He adopts the blandest, calmest version of each trend, creating a neutral technique, the better to shock us with what he shows.
A stubborn stylist pursues a signature style across the vagaries of fashion and technology. Dreyer from Vampyr onward does this; I argue in the book Jonathan cites that he seeks to “theatricalize” cinema in a way that goes beyond the norms of his moment. Perhaps Hitchcock and von Sternberg (at least in the 1920s and 1930s) fit in here as well. Bresson, Tati, and supremely Ozu were stubborn stylists. Give them a western or a porno to shoot, and they’d handle each the same way. (7)
This isn’t to argue that stubborn stylists never change or always do the same thing. Mizoguchi has a signature style and yet remains fairly pluralistic, at least at a scene-by-scene level. I think that the test comes in seeing how stubborn stylists persistently explore the constrained conditions they’ve set for themselves.
Signature styles help a filmmaker in the festival market, so we don’t lack for current examples of stubborn creators: Godard, Theo Angelopoulos, Hou Hsiao-hsien, Kitano Takeshi, Tsai Ming-liang, and Jia Zhang-ke. Granted, some of these may be rethinking their commitment to their stylistic premises.
A polystylist tries out different styles without much concern for what the reigning norms demand. Polystylistics holds a high place in modernist aesthetics. After the great triumvirate of Picasso, Joyce, and Stravinsky, with their bewildering arrays of periods and pastiches, the idea of the modernist as a virtuoso steeped in several styles became a powerful option. What’s been called postmodernism is no less favorable to polystylism; if you mix styles, you’ve presumably mastered them.
In cinema, some polystylists are just eclectic. Steven Soderbergh can give us the portentous pictorialism of The Underneath or Solaris, the grab-and-go look of Traffic, and the trim polish of Ocean’s 11. More deeply, there are directors like R. W. Fassbinder, Raoul Ruiz, and Oshima Nagisa who seem to pursue polystylistics on principle. It’s as if, rejecting the very idea of a signature style, they set themselves fresh, severe conditions for each project.
After The Boss of It All, we may want to count von Trier as a polystylist, not merely a director who changed his style from one phase of his career to another. Perhaps the best current example is Aleksandr Sokurov; who would dare predict what his next film will look like?
This whole entry is pretty sketchy, I grant you. The categories need further refining. I’ve ignored sound, which is very important. I’ve emphasized visual style, and just shooting and staging within that. (Nothing about lighting, cutting, etc.) So this is tentative—notes perhaps for a book-length argument. But I’ve made my point if you see that some ideas and some historical information can put intuitions about originality into a firmer framework.
And I’ve left the value judgments suspended. If you think originality trumps other criteria, then Bergman doesn’t probably come up as strong as Antonioni, let alone Bresson or Ozu or Dreyer. But if you can entertain the possibility that a great filmmaker can accept certain norms of his time, making those serve other channels of expression, then Bergman can’t automatically be faulted. At least thinking about him and his peers in the context of the history of film art gives us some data to ground our arguments. The world is more interesting and unpredictable than our opinions, especially those we formulated forty years ago.
(1) I actually hold this opinion.
(2) I assume that the arthouse auteurs were no less commercial filmmakers than their Hollywood counterparts. They were sustained by national film industries and supported by the international film trade. Eventually many were funded by Hollywood companies.
My friend and colleague Tino Balio is at work on a book tracing the role of overseas imports in the American film market of the 1940s-1960s, and it should be a real eye-opener to those who persist in counterposing art cinema and commercial production.
(3) Some of what follows is discussed in Part Four of Film History: An Introduction.
(4) I talk about both the deep-focus and long-lens tendencies in Chapter 6 of On the History of Film Style and Chapter 5 of Figures Traced in Light.
(5) For a wide-ranging account of art-cinema norms, see András Bálint Kovács’ forthcoming book, Screening Modernism: European Art Cinema, 1950-1980.
(6) I analyze this tendency, using other scenes from Le Amiche, in On the History of Film Style (pp. 235-236) and Figures Traced in Light (pp. 151-152).
(7) Suo Masayuki’s My Brother’s Wife: The Crazy Family is a softcore film made in a pastiche of Ozu’s style.
Story of a Love Affair (Cronaca di un amore).
PS, Sunday 12 August: Only a day later, new thoughts about something else I should have said about generational tastes. In the light of the Woody Allen eulogy that appears in the New York Times today, I think there’s more of a sub-generational split than I’d initially suspected. So here’s another gesture toward the sort of history of taste that Jonathan mentions.
Allen is in his seventies, a decade older than Jonathan Rosenbaum and me. He came of age in the affluent decade after the war. Allen saw Bergman films in the mid- to late 1950s, probably against the backdrop of Neorealism, British comedy, and French Cinema of Quality. In that context, Bergman’s movies looked pretty revolutionary.
But Jonathan and I came to maturity, if that’s the right word, in the mid-1960s. When I got to college in 1965, French directors (notably Resnais, Godard, Truffaut) and the Czechs, Hungarians, and others were getting established in US film culture. Bergman, Fellini, and Antonioni were already senior directors and soon they were starting to make what many of us perceived as career mistakes (Juliet of the Spirits, The Passion of Anna, even Blow-Up). Also, of course, concerns about their political alignments came more to the fore as the decade wore on. Many of my friends thought that The Battle of Algiers left all other films in the shade. These factors may have made the Boomers suspicious of “arty” foreign imports, of which Bergman’s work was a central instance. Interestingly, The Dove, a parody of The Seventh Seal and a film-society staple, came out in 1968, when Bergman may have been wearing out his welcome.
[Speaking of parodies, the SCTV skit, “Scenes from an Idiot’s Marriage”, in which Jerry Lewis (Martin Short) suffers the indignities of a cuckolded Bergman hero, is well worth checking out. The SCTV Fellini/ Antonioni parody, “Rome Italian Style,” is also pretty good, especially for its excellently awkward dubbing.]
Interestingly, Scorsese in age falls midway between Allen and us Boomers, and he contributes a Times tribute to Antonioni today. Maybe I have to split the generations even more: Bergman for 1955-1960, Antonioni for 1961-1965, Godard for 1965-1970? (Just kidding.) What strikes me are the differences in the essays. While Allen ranges widely, reports conversations, and praises Bergman in general terms, Scorsese’s piece evokes the texture of L’Avventura, suggesting how disturbing and demanding it was to watch. Maybe he inadvertently backs Jonathan’s claim that Bergman didn’t challenge his audience as much as he might have?
I’m grateful as well to readers responding to my arguments. Michael Kerpan kindly spread the word about my post on imdb and the Criterion Forum. Kent Jones wrote to point out that any argument about Bergman’s influence has to take into account the high regard in which he’s been held in France, among both critics and filmmakers. Kent itemizes not only Godard, Truffaut, and Rivette but Assayas, Téchiné, and Desplechin. It’s a fair point. Antoine de Baecque anchors much of his magisterial history of Cahiers du Cinéma around the mesmerizing power of that busty still of Harriet Anderson, flaunted on a 1958 Cahiers cover and swiped by Antoine in The 400 Blows. In 2003, my old friend Jacques Aumont published a large critical study on Bergman. Cahiers’ next issue will be devoted to the director.
Speaking of French critics and directors, on imdb above Bertrand Tavernier points out that my memory failed. I did see Scenes from a Marriage and Cries and Whispers before The Serpent’s Egg, not after, as my post suggests.
My late Bergman viewing remains gappy. I still haven’t seen the long version of Fanny and Alexander, which everyone assures me is a masterpiece. Last spring, my friend and Bergman scholar Paisley Livingston showed me portions of the TV film The Last Gasp (1995). It’s about Georg af Klercker, the fine Swedish director of the 1910s. It was intriguing, but I was put off by Bergman’s inadequate pastiches of af Klercker’s remarkably poised and complex shots. Now that’s fussy taste, I admit.