David Bordwell's website on cinema   click for CV

Home

Blog

Books

Perplexing Plots: Popular Storytelling and the Poetics of Murder

On the History of Film Style pdf online

Reinventing Hollywood: How 1940s Filmmakers Changed Movie Storytelling

Film Art: An Introduction

Christopher Nolan: A Labyrinth of Linkages pdf online

Pandora’s Digital Box: Films, Files, and the Future of Movies pdf online

Planet Hong Kong, second edition pdf online

The Way Hollywood Tells It pdf online

Poetics of Cinema pdf online

Figures Traced In Light

Ozu and the Poetics of Cinema pdf online

Exporting Entertainment: America in the World Film Market 1907–1934 pdf online

Video

Hou Hsiao-hsien: A new video lecture!

CinemaScope: The Modern Miracle You See Without Glasses

How Motion Pictures Became the Movies

Constructive editing in Pickpocket: A video essay

Essays

Rex Stout: Logomachizing

Lessons with Bazin: Six Paths to a Poetics

A Celestial Cinémathèque? or, Film Archives and Me: A Semi-Personal History

Shklovsky and His “Monument to a Scientific Error”

Murder Culture: Adventures in 1940s Suspense

The Viewer’s Share: Models of Mind in Explaining Film

Common Sense + Film Theory = Common-Sense Film Theory?

Mad Detective: Doubling Down

The Classical Hollywood Cinema Twenty-Five Years Along

Nordisk and the Tableau Aesthetic

William Cameron Menzies: One Forceful, Impressive Idea

Another Shaw Production: Anamorphic Adventures in Hong Kong

Paolo Gioli’s Vertical Cinema

(Re)Discovering Charles Dekeukeleire

Doing Film History

The Hook: Scene Transitions in Classical Cinema

Anatomy of the Action Picture

Hearing Voices

Preface, Croatian edition, On the History of Film Style

Slavoj Žižek: Say Anything

Film and the Historical Return

Studying Cinema

Articles

Book Reports

Observations on film art

Archive for the 'Film theory' Category

The movie looks back at us

DB, still at the Hong Kong International Film Festival:

Abbas Kiarostami has the widest octave range of any filmmaker I know.

His humane dramas of Iranian life, from The Traveller to The Wind Will Carry Us, have justly won acclaim on the arthouse circuit. He has written scripts as well, some—like the under-seen The Journey (1994)—that are as compelling as a psychological thriller. He can conjure suspense out of the simplest acts, such as whether an adult will rip up a child’s copybook (Where Is the Friend’s Home?) or whether a four-year-old boy locked in with his baby brother can figure out how to turn off a stove (The Key). Indeed, I think that one of the great accomplishments of much modern Iranian cinema, with Kiarostomi in the vanguard, has been to reintroduce classic dramatic suspense into arthouse moviemaking.

But at times Kiarostami has moved to an opposite pole, that of extreme minimalism and “dedramatization.” The drift toward a hard-edged structure was there in Ten (2002), which gave us one of his drive-through dramas—people conversing in the front seat of a car—but in severe permutational form (different drivers, different passengers). Rigor was pushed to an extreme in Five Dedicated to Ozu (2003): Five lengthy shots of water landscapes, each many minutes long, taken at different times of day. The biggest dramatic action was the ducks walking through the frame. With Kiarostami, it seems, we cinephiles can have it all—Hitchcock and James Benning in the same filmmaker.

Now Shirin (aka My Sweet Shirin, 2008) marks another highly original exploration. I don’t expect to see a better film for quite some time.

After a credit sequence presenting the classic tale Khosrow and Shirin in a swift series of drawings, the film severs sound from image. What we hear over the next 85 minutes is an enactment of the tale, with actors, music, and effects. But we don’t see it at all. What we see are about 200 shots of female viewers, usually in single close-ups, with occasionally some men visible behind or on the screen edge. The women are looking more or less straight at the camera, and we infer that they’re reacting to the drama as we hear it.

That’s it. The closest analogy is probably to the celebrated sequence in Vivre sa vie, in which the prostitute played by Anna Karina weeps while watching La Passion de Jeanne d’Arc. Come to think of it, the really close analogy is Dreyer’s film itself, which almost never presents Jeanne and her judges in the same shot, locking her into a suffocating zone of her own.

Of course things aren’t as simple as I’ve suggested. For one thing, what is the nature of this spectacle? Is it a play? The thunderous sound effects, sweeping score, and close miking of the actors don’t suggest a theatrical production. So is it a film? True, some light spatters on the edge of the women’s chadors, as if from a projector behind them, but no light seems to be reflected from the screen. In any case, what’s the source of the occasional dripping water we hear from the right sound channel? The tale is derealized but it remains as vivid on the soundtrack as the faces are on the image track. What the women watch is, it seems, a composite, neither theatrical nor cinematic—a heightened idea of an audiovisual spectacle.

Moreover, there are the faces. We see some more than once, but new ones are introduced throughout. Spatially, they float pretty free; only occasionally do we get a sense of where the women are sitting in relation to one another. All are stunningly beautiful, whether young or old. We get an encyclopedia of expressions—neutral, alert, concentrated, bemused, amused, pained, anxious. During a battle scene, faces turn away, eyes lower, and hands shift nervously. The best person to review this movie is probably Paul Ekman, world expert on the nuances of facial signaling.

The weeping starts, by my count, about thirty-eight minutes in, during a rain scene uniting the two lovers Shirin and Khosrow. Thereafter, tears run down cheeks, along jaws and mouths, down necks and nostrils. The film is an almost absurdly pure experiment in facial empathy. It arouses us us by our sense of the story unfolding elsewhere, somewhere behind us, enhanced by lyrical vocalise and brusque sound effects, but above all by these eloquent expressions. It’s a feast for our mirror neurons. If you’re interested in reaction shots, you have to recall Dreyer remarking that “The human face is a landscape that you can never tire of exploring.”

I once asked Kiarostami how he got the remarkable performances in shot/ reverse-shot that we see in films like Through the Olive Trees and The Taste of Cherry. He said that he simply filmed one actor saying all his lines and giving all his reactions, then filmed the other. Often the two actors were never present at the same time, especially when he shot the car sequences. This montage-based approach, creating a synthetic space simply by cutting, has been taken to an extreme in Shirin, where the soundtrack supplies the reverse shot we never see. We’re told that Kiarostami filmed his female actors here reacting to dots on a board above the camera! Indeed, Kiarostami claims he decided on the Shirin story after filming the faces. Despite that, Shirin becomes one of the great ensemble pieces of screen acting, although the actors almost never share a real time and space. (Take that, green-screen wizards!) Like Godard, Kiarostami has been busy reinventing the Kuleshov effect (perhaps by way of Bresson).

This catalogue of female reactions to a tale of spiritual love reminds us that for all the centrality of men to his cinema, Kiarostami has also portrayed Iranian women as decisive, if sometimes mysterious, individuals. Women stubbornly go their own way in Through the Olive Trees and Ten. The premises of Shirin were sketched in his short, “Where Is My Romeo?” in Chacun son cinema (2007), in which women watch a screening of Romeo and Juliet. But the sentiments of that episode are given a dose of stringency here, particularly in one line Shirin utters: “Damn this man’s game that they call love!”

One last note: Kiarostami built movie production into the plot of Through the Olive Trees. Now he has given us the first fiction film I know about the reception of a movie, or at least a heightened idea of a movie. What we see, in all these concerned, fascinated faces and hands that flutter to the face, is what we spectators look like—from the point of view of a film.

For more on the production background, see the lengthy interview with Kiarostami here.

The eyeline match goes way, way back

Kristin here—

It’s late January as I write this entry, and in about a month, I’m due in Egypt for my annual three weeks of volunteer work on the Amarna Project at Tell el-Amarna, in Middle Egypt. (For the project’s website, see here, and for my part in it, click on “Recent Projects,” then “Material Culture,” and finally “Statuary.”) So as not to leave David with the entire blogging burden during that period, I’m writing this to be posted during my absence.

Given the occasion, I decided to write about a topic that has popped into my mind now and then: a little connection I observed between techniques of ancient Egyptian art and those of continuity film editing. In their reliefs, Egyptian artists were very conscious of the directions of figures’ gazes, and their strove in most cases to match the orientation of the accompanying hieroglyphs to those directions. This topic is not only appropriate, but it gives me a chance to show off my new hieroglyphic font—and to practice composing texts with it.

The connection between eyelines in reliefs and in film editing first occurred to me several years ago when our colleague Noël Carroll was giving a talk in the film-studies colloquium in the Dept. of Communication Arts here at the University of Wisconsin-Madison. He dealt with eyeline matches, or glance/object editing and took a cognitive-studies approach.

Noël’s argument was that such editing is not an arbitrary convention and that it draws upon an “innate perceptual behavior” shared by humans to look not just at other people but also at what those people are looking at. (I’m quoting here from the publication of his talk as “Toward a Theory of Point-of-View Editing: Communication, Emotion, and the Movies,” in his 1996 collection, Theorizing the Moving Image, from Cambridge University Press.) This tendency naturally manifests itself when babies begin at two to three months to follow the directions of their parents’ gazes. He claims that eyeline matching “can function communicatively because it is a representational elaboration of a natural information-gathering behavior” and also that such a link to our everyday perception helps make continuity editing easy to grasp.

If we can find comparable sorts of devices in art of a different era and culture, those devices help support claims about “cultural universals.” These are patterns of perception that all cultures share, though they will manifest themselves in art in different ways. Let’s take a look at a sort of eyeline matching that’s used in Egyptian reliefs. Only here it’s not an eyeline and a seen object being matched. It’s a match between an eyeline and the direction its accompanying hieroglyphs face.

Hieroglyphs and their orientation

First, let me get a pet peeve out of the way. A lot of people these days call hieroglyphs “hieroglyphics.” There is no such word, or shouldn’t be. “Hieroglyphic” is an adjective, as in “hieroglyphic text” or “hieroglyphic inscription.” But don’t just take my word for it; look under Etymology in the Wikipedia entry on hieroglyphs. (I note with annoyance that my spell-checker doesn’t highlight “hieroglyphics,” but it does think “eyeline” is wrong.)

Now, about directions. Egyptian hieroglyphs can be written horizontally or vertically, facing left or right. The default orientation is facing right, to be read right to left. How do you know which direction they’re facing? Even if you can’t read hieroglyphs, just look at the signs representing living things. Birds, people, animals, bugs, with rare exceptions they all face the front of the text.

There are all sorts of complicated exceptions to the rightward orientation. The late Henry George Fischer, curator of Egyptology at the Metropolitan Museum of Art, wrote a large book on the subject: The Orientation of Hieroglyphs, Part 1. Reversals (Alas, he never wrote Part 2.)

As Fischer says at the outset, “It is essential to stress the fact that Egyptian art and writing are interrelated to a degree that is unparalleled in any other culture. For it is from this fact that the orientation of hieroglyphic texts derives its logic.” And Egyptian art, despite its strangeness to many eyes, is intensely logical. Each person, creature, and object portrayed in relief will be shown from its most characteristic, recognizable view, whether that be in profile (such as a person’s face, legs, and stomach) or frontal (that person’s eye and shoulders).

In reliefs, the hieroglyphic texts in reliefs function as labels and descriptions of the things depicted or to quote the words of the people present. Hence, logically, the particular inscription relating to one person, creature, or object depicted will face the same direction as it does.

Two straightforward examples

The image below is a detail from a false door (the entrance and exit for the dead person’s soul in a tomb). It comes from an Old Kingdom tomb at Saqqara (5th Dynasty, roughly 2453 BCE). The relief depicts a husband, Nikaure, and wife, Ihat, along with two of their children.

Egyptian Museum, Cairo, inventory CG 1414

The pair sit opposite each other across a table full of offerings: long loaves of bread, portrayed vertically even though they are assumed to lie on the table. The two columns above Nikaure face rightward, as does he. They give his official titles and name. The two above Ihat face left and do the same for her. The son at the left faces right, as does the text above him, and his sister, at the right, faces leftward, as do her hieroglyphs. Despite the fact that this particular door belongs to Ihat, there is a slight male bias here, since the list of offerings above the table face right, as he and his son do—the favored, “stronger” orientation for hieroglyphs and people.

The basic conventions of Egyptian art were amazingly stable for a period of about three thousand years. We find the same principles in the Middle Kingdom. This relief (Egyptian Museum, Cairo, inventory JE 36809) on a column shows Senwosret I (12th Dynasty, reigned 1971-1929 BCE) being embraced by a statue of the god Ptah in its shrine. You wouldn’t think that statues embrace people, but pharaohs were considered divine and could communicate with gods’ statues in temples. The king is at the right, facing left. His name is in the oval cartouche above his head, and the columns of signs at either side of it give some of his titles. All face left.

The rest of the signs face right. They identify Ptah and describe all the things he’s giving the king: life, dominion, stability, health, and happiness. The column at the far left is a direct quotation of the god’s words. As in these two examples, almost any relief where figures are present facing different directions, the orientation of the hieroglyphs will be determined by which one they refer to. Obviously the Egyptians considered this sort of directional consistency very important.

Facing one way, looking the other

Indeed, the directions in which figures’ faces and eyes were turned seems to have been of particular importance. It’s not uncommon for a figure to be facing one way and looking back. In that case, that figure’s hieroglyphs will face backward as well.

The relief below reveals the logic of this device very well. Two gods, Atum at the right and Montu with the falcon head (not all falcon-headed gods are Horus) are leading Rameses III to the king of the gods, Amen. (I copied this from Fischer’s book, and unfortunately he doesn’t specify where this relief is.) As they proceed, Montu turns back to hold the signs for “life” and “dominion” to the king’s face. The five right-most columns of text above refer to Amen and mimic him in facing leftward; they represent his speech to the king. The next five represent Montu’s speech and, because his eyes look leftward, so do the hieroglyphs. But not the little column of text in front of his stomach and kilt. That describes his action of leading the pharaoh to Amen, so those signs, written beside the part of his body facing right, also face right. Charmingly logical.

That sort of thing is one small part of what makes Egyptian art so appealing to me. Perhaps it gives you a better feel for why Fischer claimed that Egyptian art integrates writing and pictorial representation more thoroughly than that of any other culture. It also bolsters David’s recent entry about how studying the techniques and conventions of an artform enhances one’s enjoyment of individual artworks.

Amarna examples

My favorite examples of head-turning reversed hieroglyphs come, not surprisingly, from the period I study, the Amarna era (18th Dynasty, New Kingdom, roughly 1350 BCE). One trait of Amarna art is its relatively casual depiction of the royal family. Previously the king had not been shown “behind the scenes,” playing with his children. Compare the Old Kingdom relief of Nikaure and Ihat, seated stiffly with their children at attention behind them, with the stela at the top of this entry. There the pharaoh Akhenaten lifts his eldest daughter, Meritaten, to kiss her. Opposite him sits his wife Nefertiti, holding the second daughter, Meketaten, on her lap, and balancing her third, Ankhesenpaaten, who stands on her arm or hip, playing with the decoration on Nefertiti’s familiar tall, flat crown. (A repaired crack has destroyed the child’s feet and some other elements of the relief). There’s a similar relief in the Louvre, by the way, where Nefertiti and at least two of the daughters sit on Akhenaten’s lap, but unfortunately only the lower part survives.

This stela is my favorite piece of Amarna art. I must confess that standing back in 1992 in the Ägyptisches Museum in Berlin and studying this sentimental little image (inventory 14145) was what finally suckered me into an obsession with the art of the era. It’s not just the appeal of the family scene, though. There’s an underlying complexity and innovativeness about this piece that makes it unique in the history of Egyptian art. It’s also not just sentimental. Such a stela would have stood in a private chapel in the garden of a rich family. The fecundity and nurturing shown in the image would be seen as indicative of the pharaoh’s protective role toward his country.

As is typical of Egyptian art, each figure has a label identifying him or her. Akhenaten’s and Nefertiti’s names and titles are in the vertical columns at the top, alongside the name and titles of their sole god, the Aten, or globe of the sun, which casts its life-giving rays down upon the group. Literally life-giving, since two of the rays’ little hands hold ankh-signs to the king’s face, and another two do the same for Nefertiti. Each daughter, though, has a label identifying her, all in the very formulaic phrases used on endless reliefs for this purpose.

Here’s a detail of the part of the relief I want to focus on:

In contrast to the beautiful carving of the figures, the hieroglyphs here are rendered very badly, and it’s partly because they are so formulaic that one can read them all. I’ve used my new font program to lay them out legibly so you can see which way the inscriptions face. (The font couldn’t cram the four nfr-signs that appear side-by-side in Nefertiti’s name into the cartouche, so I settled for putting them on two lines.)

In the text running down the side, the youngest daughter is described: “King’s daughter, Ankhesenpaaten [i.e., “She who lives for the Aten”] of his body [i.e., Akhenaten’s biological offspring], whom he loves, born to the Great Royal Wife, Nefertiti, may she live forever and continuously.” The two other daughters have the same texts with their names substituted.

I’ve analyzed this stela in print, suggesting an interpretation of the brief narrative action that is going on in the scene (“Frontal Shoulders in Amarna Royal Reliefs: Solutions to an Aesthetic Problem,” The Journal of the Society for the Study of Egyptian Antiquities Vol. XXVII [1997, published 2000]: 79-98 and Pls. IV-VII). All I’m concerned with here is the fact that Meketaten has turned her head to look at her mother while pointing across at her father and sister. The short columns of text above her have been reversed accordingly:

There are other Amarna reliefs where a daughter turns her head, including one where the upper part of the princess is missing, and we can only tell she was turning to look at her mother because the few surviving hieroglyphs face the opposite direction from her feet. The reversal isn’t used in every case where a princess turns her head. In more formal offering scenes, where the princesses stand in a group behind their parents, a continuous row of short vertical columns above them gives the name and title for each. With all the rows lined up this way, the reversing of one daughter’s signs would look odd, and so the Egyptian artist kept all the columns facing the same direction. That’s another convention of Egyptian art: keep the graphic layout of the signs neat and pictorially appealing. They’re an important part of the overall image.

Reversed hieroglyphs and eyeline matches

I’m not trying to claim that Egyptian reliefs are just like film because the hieroglyphs are oriented by which was the figures are facing. There’s nothing comparable to an eyeline match in such images, since we see all the figures of a scene present at the same time, always depicted from head to toe. There is no need to match a figure’s eyeline to what he or she is looking at, since that, too, is present in the scene. There is no “offscreen space” in Egyptian reliefs.

Still, the Egyptians matched the orientation of hieroglyphs not just to the general direction a figure was facing but also to the specific eyeline created by head position. There was a logic to this, based on the fact that the direction of the gaze was deemed important and hence could be used to organize important elements of the composition of a scene—a static one in this case rather than one unrolling temporally across separate shots. That a culture so different from our own could come up with an artistic convention reminiscent of a technique in classical filmmaking suggests to me that claims about the naturalistic basis of eyeline matching and shot/reverse shot have merit.

Showing what can’t be filmed

DB, again:

People tend to think that documentary films are typified by two conditions. First, the events we see are unstaged, or at least unstaged by the filmmaker. If you mount a parade, the way that Coppola staged the Corpus Christi procession in The Godfather Part II, then you aren’t making a documentary. But if you go to a town that is holding such a procession and shoot it, you are making a doc—even though the parade was organized to some extent by others. Fiction films stage their events for the camera, but documentaries, we tend to think, capture spontaneous happenings.

Secondly, in a documentary the camera is seizing those events photographically. The great film theorist André Bazin saw cinema’s defining characteristic as its capacity to record the actual unfolding of events with little human intervention. All the other arts rely on human creation at a basic level: the novelist selects words, the painter chooses colors. But the photographer or filmmaker employs a machine that impassively records what is happening in front of it. “All the arts are based on the presence of man,” Bazin writes; “only photography derives an advantage from his absence.” This isn’t to say that cinema can’t be artful, only that it offers a different sort of creativity than we find in the traditional arts. The filmmaker works not with pure imaginings but obstinate chunks of actual time and space.

Given these two intuitions, unstaged events and direct recording of them, it would seem impossible to consider an animated film as a documentary. Animated films consist of almost completely staged tableaus—drawings, miniatures, clay, even food or wood shavings (in the works of Jan Svankmajer). And animated movies offer no recording in Bazin’s sense of capturing the flow of real time and space. These films are made a frame at a time, and the movement we see onscreen doesn’t derive from movement that occurred in reality. And of course you can make an animated film without a camera, for instance by painting directly on film or assembling computer-generated imagery.

Recently, however, we’ve been faced with animated films that claim documentary validity. How is this possible? Maybe we need to rethink our assumptions about what documentary is.

In certain types of documentaries, especially those in the Direct Cinema or cinéma vérité traditions, the assumption that we’re seeing spontaneously occurring events holds good. But a documentary can consist wholly of staged footage. Think back to those grade-school educational shorts showing a tour of a nuclear power plant. Every awkward passage of dialogue recited by the hard-hatted, white-coated supervisor was scripted. The whole show was planned and rehearsed, but that doesn’t detract from the factual content of the film.

Go further. Recall those attack maps that are shown in war films, tracing the progress of an army through enemy terrain. Now imagine an entire film made of those animated maps. The maps might even be enhanced with a few cartoon images, as in the above shot from one of the Why We Fight films. The film would be entirely designed, presenting no spontaneous reality being captured by the camera. Yet it would plainly be a documentary, telling us that, say, the Germans marched into the Sudetenland in 1938 and proceeded on to Poland. So we don’t need photographic recording of actual events to count a film as a documentary either. Both the staging and the recording conditions don’t have to be present for a film to count as a documentary.

I’m not saying that the claims advanced in my nuclear-power film or my attack-map movie would necessarily be accurate. They might be erroneous or inconclusive or false. But that possibility looms for any documentary. The point is that the films, presented and labeled as documentaries, are thereby asserting that the claims and conclusions are true.

Film theorist Noël Carroll defines documentary as the film of “purported fact.” Carl Plantinga makes a similar point in saying that documentaries take “an assertive stance.” Both these writers argue that we take it for granted that a documentary is claiming something to be true about the world. The persons and actions are to be taken as representing states of affairs that exist, or once existed. This is not something that is presumed by The Gold Rush, Magnificent Obsession, or Speed Racer. These films come to us labeled as fictional, and they do not assert that their events and agents ever existed.

This isn’t just a case of a professor stating something obvious in a fancy way. Once we see documentary films as tacitly asserting a state of affairs to be factual, we can see that no particular sort of images guarantees a film to be a doc.

Take the remarkable documentaries made by Adam Curtis. These are in a way very old-fashioned. Blessed with a voice whose authoritative urgency makes you think that at last the veils are being ripped away, Curtis mounts detailed arguments framed as historical narratives. Freudian theory shaped the emergence of public relations, which was in turn exploited not just by business but by government (Century of the Self). Islamic fundamentalism grew up intertwined with US Neoconservatism, both being reactions to perceptions that the West was becoming heartlessly materialistic (The Power of Nightmares). Mathematical game theory came to form politicians’ dominant conception of human behavior and civic community (The Trap). The almost uninterrupted flow of Curtis’s voice-over commentary could be transcribed and published as a piece of nonfiction. True, there are some interpolated talking heads, but those experts’ statements could be printed as inset quotations.

What’s particularly interesting is that Curtis’ rapid-fire declamation accompanies images that often seem not to illustrate it, or at least not very firmly. Like the found footage in the preacher’s sermon “Puzzling Evidence” in True Stories, Curtis’ images are enigmatic, tangential, or metaphorical.

Here are a few seconds from the start of The Power of Nightmares. Eyes are staring upward, as if possessed.

We hear: [Our politicians] say that they will rescue us from dreadful . . .

The eyes are replaced by a shot of a man wearing a cowl, and as this image zooms back the commentary continues.

. . . dangers that we cannot see and do not . . .

Cut to a magician or mime demanding silence.

. . . understand.

Cut to rockets being fired.

And the greatest danger . . .

Cut to a procession of cars, seen from above, rounding a corner into a government compound at night.

. . . of all is international terrorism.

Cut to shot of security agent staring at us.

The ominous, not to say paranoid, tenor of the sequence is aided by the unexpected juxtapositions. For instance, you’d think that the shot of the iconic terrorist (anonymous, with automatic weapon) would be synchronized with the final line of the commentary, referring to “international terrorism.” Instead the commentary links the mention of terrorism to an image of government deliberation, and then to an image of surveillance (aimed at us, but also perhaps suggesting the previous high-angle shot was the spy’s POV). The wild-eyed close-up might belong to a terrorist, but is accompanied by claims about rescuing us from fearsome threats, so the eyes could also belong to someone panicked–especially since they contrast immediately with the sober eyes of the gunman in the cowl. Perhaps the first shot represents the fearful public ready to be led by the politicians playing on fear. And the insert shot of the mime becomes sinister but also comic, perhaps debunking the official position that our dangers are unseen and unknowable. In all, the sequence bubbles with associations that are less fixed and more ambiguous than we’re likely to find in a more orthodox documentary, like Jarecki’s Why We Fight.

My point isn’t to analyze the image/ sound relations in Curtis’s work, a task that probably demands a whole book. (This sequence takes a mere eleven seconds.) I simply want to propose that regardless of what pictures Curtis shows, his films are documentaries in virtue of a soundtrack constructed as a discursive argument that makes truth claims. The picture track often works on us less as supporting evidence than as a stream of associations, the way metaphors or analogies give thrust to a persuasive speech.

Just as we could have an account of Germany’s 1938 invasion of Czechoslovakia presented in cartoon form, we could imagine The Power of Nightmares illustrated with political cartoons. Once we’ve pried the image track loose from the assertions on the soundtrack, anything goes.

One example much on our minds now is Waltz with Bashir. Ari Folman interviews former Israeli soldiers. But instead of using film footage of their conversations and, say, still photos of the events in Lebanon they took part in, he provides (until the final sequence) drawings a bit in the Eurocomics mold of Tardi or Marc-Antoine Mathieu. The result takes the form of a memoir, admittedly. But in both literature and cinema, memoir is a nonfiction genre.

Another memoir supports the point. Marjane Satrapi’s autobiographical graphic novels, Persepolis and Persepolis 2, assert factual claims about her life. The claims are presented as drawings and texts rather than simply as texts, but that doesn’t change the fact that she presents agents and actions purported to have existed. True, on film the people whom she remembers are represented through voice actors speaking lines she wrote. But as with written memoirs (especially those that claim to remember conversations taking place fifty years ago), we can always be skeptical about whether the events presented actually took place.

Turning Satrapi’s published memoir into an animated film did not change its status as a documentary. If we had contrary evidence, we could charge her with fibbing about her family life, her rebelliousness, or her life in Europe. But we’d be questioning the presumptive assertions the film makes, not the fact that it is drawn and dubbed rather than photographed from life.

We’re tempted to see the animation in these films as adding a level of distance from reality. We’re so used to fly-on-the-wall documentaries that we may be suspicious of the cobra-like caricatures of the female teachers in Persepolis or the hallucinatory dawn bombardment in Bashir. Yet animation can show things, like the Israeli veterans’ dreams, that lie outside the reach of photography. And the artificiality doesn’t dilute the claims about what the witnesses say happened any more than does purple prose in an autobiography. In fact, the stylization that animation bestows can intensify our perception of the events, as metaphors and vivid imagery in a written memoir do.

I realize I’m pointing toward a slippery slope here. Strip off the image track from Aardman‘s Creature Comforts and you have impromptu recordings of ordinary people talking about their lives. Those monologues could have been accompanied by documentary-style talking heads. Does that make Creature Comforts a documentary? I’d say not because the film doesn’t come to us labeled that way; it’s presented as comic animation using found soundtracks (like the movie based on the Lenny Bruce routine Thank You Mask Man). Then there are Bob Sabiston‘s rotoscoped films like Waking Life and The Even More Fun Trip, recently released on Wholphin no. 7. The latter (left) takes another documentary form, the home movie, as the basis for its animation. This seems to me an instance where the documentary category has the edge, but it’s a surely a borderline case.

Animated documentaries are likely to remain pretty far from our prototype of the mode. Still, we should be grateful that even imagery that seems to be wholly fictional—animated creatures—can present things that really happen in our world. This mode of filmmaking can bear vibrant witness to things that cameras might not, or could not, or perhaps should not, record on the spot.


André Bazin’s arguments for the documentary basis of cinema are set out in “The Ontology of the Photographic Image,” in What Is Cinema? ed. and trans. Hugh Gray (Berkeley: University of California Press, 1967), 9-16. Noël Carroll’s argument that documentaries are framed as presenting “purported fact” can be found in Theorizing the Moving Image (Cambridge: Cambridge University Press, 1996), 224-259. On the “assertive stance” of documentaries, see Carl Plantinga, Rhetoric and Representation in Nonfiction Film (Cambridge: Cambridge University Press, 1997), 15-25. Errol Morris interviews Adam Curtis here. Thanks to Mike King for pointing me toward The Even More Fun Trip.

PS 10 March: Harvey Deneroff writes:

Very much enjoyed your post on animated documentaries, a topic of some interest to and often discussed in the animation studies community. There was a panel on it during last year’s Society for Animation Studies conference and there will also be one at this year’s as well.

Two recent Oscar recipients for Best Animated Short Subject are also documentaries: Chris Landreth’s wonderful computer animated Ryan (produced by the NFB about animator Ryan Larkin, and features a lot of talking heads) and John Canemaker’s The Moon and the Son: An Imagined Conversation, which is about Canemaker’s father and mixes animation with home movies and photographs.

At least two winners in the Oscar Documentary Short Subject category were largely animated: Chuck Jones’ So Much for So Little (WB, 1949, which I believe was made for the US Public Health Service) and Norman McLaren’s Neighbours. The Story of Time, a 1951 British documentary which featured stop motion animation was nominated in the same category.

Also, the International Leipzig Festival for Documentary and Animated Film includes a section for animated documentary films.

Thanks to Harvey for this. I’m not sure I’d categorize Neighbours as a doc, but it’s a long time since I’ve seen it. On Harvey’s site he also has a note quoting Ari Folman on the difficulty of funding animated docs. And thanks to Ryan Kelly and Pete Porter for reminding me of Winsor McCay’s Sinking of the Lusitania from 1918.

Coraline, cornered

DB here:

It’s common for academics in one field to borrow ideas from other domains of research. But people outside academe sometimes object when a film scholar talks about movies using a term or idea originating elsewhere. These people usually think of themselves as hard-headed pros. Everything we need to understand film, they think, can be derived from the concepts already used by practitioners.

No doubt, we should be attentive to the ways in which filmmakers think and talk about their work. There’s a lot to be learned from shop talk and insider information–hence the enduring value of interviews, DVD commentaries, and the like. Yet no activity explains itself. Often practitioners do things intuitively, without making their background ideas explicit. We can often illuminate a filmmaker’s creative choices by spelling out the unspoken premises behind the work.

Further, filmmakers themselves have traditionally drawn ideas from other arts and sciences. For example, storytelling techniques referred to as exposition, point of view, or motivation have their origin in theories of literature and drama. Filmmakers have been quite pluralistic in their creative practices; why can’t critics and historians be open to outside influences?

Back in the 1980s I began speculating on how the film image represented space, and I adopted the then-current terminology of perceptual psychology. Researchers spoke of depth cues, those features of the real world that prompt our visual system to make fast inferences about a three-dimensional layout. Classic depth cues are the Gestalters’ figure/ ground relation, da Vinci’s “atmospheric perspective” (the haze that envelops more distant planes), and Helmholtz’s “kinetic depth effect,” the way that when you’re moving, closer objects change at a different rate than more distant ones.

These features can also be invoked in two-dimensional images, as I tried to show in Narration in the Fiction Film. Nowadays, deeper explanations of these effects are available using geometrical or computational approaches to perception. But depth cues remain a useful informal way of studying how artists manipulate images. For this reason, in Film Art: An Introduction, we’ve continued to itemize some depth cues that are important in cinema. These concepts furnish analytical tools for understanding things that filmmakers do spontaneously when they compose or light a shot.

So imagine my happiness when I hear filmmakers talk directly about depth cues.

In a fascinating article in American Cinematographer, Pete Kozachik, Director of Photography on Coraline, explains that the filmmakers were very conscious of perceptual factors throughout, and not just in creating the stereoscopic effect. For example, they designed and filmed our heroine’s alternative world in normal perspective, but her boring normal world was designed to seem off-kilter and flat by means of inconsistent depth cues within the shots. “The compositions match in 2-D, but the 3-D depth cues evoke a different feel for each room.”

This is hard to illustrate in a two-dimensional medium, but the Coraline trailer offers some examples. Consider this image.

The tiles in the family shower don’t recede into the distance, either across or upward. They are more or less the same size, just arrayed along a diagonal.  A degree of recession is supplied by tonality and lighting, but the corner of the shower stall remains somewhat ambiguous. If you try to do a Gestalt flip, you can see the corner as a chimney poking out at you rather than one receding inward. (To see this, try covering the rest of the shot with your hands.)

In the garden of the “Good Household,” however, the bricks recede naturalistically in shape and size. The lighting and tonal gradients create a strong sense of depth.

Here is the Good Family’s hallway.

It displays central perspective, with everything receding as it should (as if seen by a wide-angle lens).

By contrast, here is an oblique shot of Coraline’s real-world bedroom. The doorway’s edges recede pretty steeply, but the baseboard doesn’t taper as it moves toward and past the corner. Instead, it moves in parallel lines. The same thing is happening with the floor planks.

You can see the effect more clearly if we drain the color and lower the contrast. (Sorry, Messrs. Selick and Kozachik.)

Now you can also see the weird, almost cubistic edges of floorboards poking up just behind the carton. Again, lighting and tonality create a sense of depth that the geometry of the edges denies. The depth cues within Coraline’s normal life are inconsistent.

Stare at the rear stretch of the baseboard awhile, and you’ll find that its contours may look a bit wider than those in the foreground. This sort of “parallel perspective” can be found throughout Asian art. Here is a Japanese book illustration from 1713, in which many of the edges run in parallel perspective. Again, instead of meeting in the distance, diagonals seem to be converging out in front of the picture plane, making some areas appear wider in the rear than in the front.

If my invocation of other artistic traditions seems a highfalutin way of talking about an animated movie, check the Van Gogh joke in the Coraline frame at the bottom of this entry.

Kozachik also explains how he spent a lot of time trying to vary the two images’ interocular distance, the distance between our two eyes, in order to give a greater sense of volume. The care paid off, at least for me. Coraline is the best 3D film I’ve seen, as well as the scariest. (For our take on Beowulf see this entry.)

In addition, Coraline helps me push a general point: Cinema is at least partly an affair of perception. Filmmakers are practical psychologists, artists who have mastered the skill of playing with our senses. We can open up their secrets a little by using tools borrowed from the sciences of mind.


For more on Coraline, see Bill Desowitz’s Animation World interview with Tadahiro Uesugi and his interview with Henry Selick. Background on the production is supplied by Thomas J. McLean’s article from last year.

For an overview of spatial perception, see Maurice Hershenson, Visual Space Perception (MIT Press, 1999). A more detailed account is Stephen E. Palmer, Vision Science: Photons to Phenomenology (MIT Press, 1999). A geometrical explanation of the kinetic depth effect is offered in James E. Cutting, Perception with an Eye for Motion (MIT Press, 1986).

David Bordwell
top of page

have comments about the state of this website? go here