Archive for the 'National cinemas: France' Category
The ten best films of … 1920
High and Dizzy
Kristin here:
Three years ago, we saluted the ninetieth anniversary of what was arguably the year when the classical Hollywood cinema emerged in its full form. The stylistic guidelines that had been slowly formulated over the past decade or so gelled in 1917. We included a list of what we thought were the ten best surviving films of that year.
In 2008 we again posted another ten-best list, again for ninety years ago. This annual feature has become our alternative to the ubiquitous 10-best-films-of-2010 lists that print and online journalist love to publish at year’s end. It’s fun, and readers and teachers seem to find our lists a helpful guide for choosing unfamiliar films for personal viewing or for teaching cinema history. (The 1919 entry is here.)
There were many wonderful films released in 1920, but, as with 1918, I’ve had a little trouble coming up with the ten most outstanding ones. Some choices are obvious. I’ve known all along that Maurice Tourneur’s The Last of the Mohicans (finished by Clarence Brown when Tourneur was injured) would figure prominently here. There are old warhorses like Das Cabinet des Dr. Caligari and Way Down East that couldn’t be left off—not that I would want to.
But after coming up with seven titles (eight, really, since I’ve snuck in two William C. de Mille films), I was left with a bunch of others that didn’t quite seem up to the same level. Sure, John Ford’s Just Pals is a charming film, but a world-class masterpiece? A few directors made some of their lesser films in 1920, as with Dreyer’s The Parson’s Widow or Lubitsch’s Sumurun. Seeing Frank Borzage’s legendary Humoresque for the first time, I was disappointed—especially when comparing it with the marvelous Lazy Bones of 1924. (Assuming we continue these annual lists, expect Borzage to show up a lot.) Chaplin didn’t release a film in 1920, and Keaton and Lloyd were still making shorts, albeit inspired shorts. Mary Pickford’s only film of the year, the clever and touching Suds, is a worthy also-ran. Choosing Barrabas over The Parson’s Widow or Why Change Your Wife? over Sumurun has a certain flip-of-the-coin arbitrariness, but we wanted to keep the list manageable. But they all repay watching.
The year 1920 can be thought of as a sort of calm before the storm. In Hollywood a new generation was about to come to prominence. Griffith would decline (Way Down East may be his last film to figure on our lists). Borzage will soon reach his prime, as will Ford. Howard Hawks will launch his career, and King Vidor will become a major director. The great three comics, Chaplin, Keaton, and Lloyd will move into features. In other countries, an enormous flowering of new talent will appear or gain a higher profile: Murnau, Lang, Pabst, Eisenstein, Pudovkin, Dozhenko, Kuleshov, Vertov, Ozu, Mizoguchi, Jean Epstein, Pabst, Hitchcock, and others. The experimental cinema will be invented, and Lotte Reiniger will devise her own distinctive form of animation. Watch for them all in future lists, which will be increasingly difficult to concoct
In the meantime, here’s this year’s ten (with two smuggled in). Unfortunately, some of these films are not available on DVD. They should be.
The great French emigré director Maurice Tourneur figured here last year for his 1919 film Victory. The Last of the Mohicans is just as good, if not better. I haven’t read the Cooper novel, set during the French and Indian War, but it’s obvious that Tourneur has pared down and changed the plot considerably. The sister, Alice, is made a less important character, with the plot focusing on two threads: the Indian attack on the British population as they leave their surrendered fort and on the virtually unspoken attraction between the heroine Cora and the Mohican Indian Uncas. The seemingly impassive gazes between these characters, forced to conceal their attraction, convey more passion than many more effusive performances of the silent period. The actress playing Cora also wore less makeup than was conventional, de-glamorizing her and making her a more convincing frontier heroine.
The film is remarkable for its gorgeous photography, with spectacular location landscapes, some apparently shot in Yosemite (below left). Tourneur’s signature compositional technique of shooting through a foreground doorway or cave opening or other aperture appears frequently (below right). (Brown’s account of the filming in Kevin Brownlow’s The Parade’s Gone By makes it sound as though he shot most of the picture, but in watching the film I find this hard to believe.)
Finally, the film stands out from most Hollywood films of its day for its uncompromising depiction of the ruthless violence of the conflict between the British and those Indians allied with the French. The scene in which the inhabitants of the fort leave under an assumed truce and are massacred can still create considerable suspense today, and the outcome puts paid to the notion that all Hollywood films end happily.
The word melodrama gets tossed around a lot, and many would think of much of D. W. Griffith’s output as consisting of little besides melodramas. But Way Down East is the quintessential film melodrama. An innocent young woman (Lillian Gish) is lured into a mock marriage and ends up deserted and with a baby. The baby dies and she finds a place as a servant to a large country family, where the son (Richard Barthelmess) falls in love with her. Her sinful status as an unwed mother leads the family patriarch to order her out, literally into the stormy night. She ends up on an ice flow, headed toward a waterfall. Along the way there’s comic relief from some country bumpkins and a naive professor who falls for the hero’s sister. It all works, partly because Griffith treats the main plot with dead seriousness and partly because Gish elicits considerable sympathy for her character.
Not only is it a great film, but it provides a window into the past, preserving a popular nineteenth-century play and giving insight into the drama of that era. It’s hard to think of another feature film that conveys such a genuine record of the Victorian theater, directed by a man who had made his start on the stage of the same period. (Unfortunately the film does not survive complete. The Kino version linked above is from the Museum of Modern Art’s restoration, which provides intertitles to explain what happens during missing scenes.)
Way Down East displayed a conservative attitude toward sex that was rapidly receding into the past–at least as far as the movies were concerned. The same year saw two films that set the tone for the Roaring ’20s in their more risqué depiction of romantic relationships: Cecil B. De Mille’s Why Change Your Wife? and Mauritz Stiller’s frankly titled Swedish comedy Erotikon.
De Mille has featured on our previous lists, for Old Wives for New in 1918 and Male and Female in 1919. Why Change Your Wife? ramped up the sexual aspect of the plot, however, as a Photoplay reviewer made clear: “”Having achieved a reputation as the great modern concocter of the sex stew by adding a piquant dash here and there to Don’t Change Your Husband, and a little more to Male and Female, he spills the spice box into Why Change Your Wife?” The plot is not nearly as daring as this suggests. Gloria Swanson plays a wife who is straight-laced and intellectual, driving her husband to spend time with a stylish woman who tries to seduce him. Yet he flees after one kiss, and after his wife divorces him on the assumption that he has cheated on her, he marries the seductress. The heroine discovers the error of her ways and becomes sexy in her dress and behavior. As a result the husband regains his old love for her, and they remarry. No actual adultery occurs, and the first marriage is affirmed with a happy ending.
Why Change Your Wife? may have seemed more daring because De Mille here externalizes the shifting relationships through the costumes to the point where no viewer could miss the implications. Initially the wife’s demure dresses mark her as prudish, while the woman who lures her husband away is dressed like a vamp. Once the wife lets go, she dons similar revealing, expensive designer clothes. As a result, the male members of the audience might revel in a fantasy of their ideal wife, and the women would delight in displays of fashions most of them could never own in reality. It proved a successful combination. We tend to forget it now, but the 1920s was full of variants and imitations of Why Change Your Wife?, often featuring a fashion-show scene that was nothing but a parade of models in outlandish clothes. (Early Technicolor was sometimes shone off in such sequences.) Top designers like Erté were recruited to bring their talents to such films.
Fashion as a selling point in films remains with us. The glossy new version of The Hollywood Reporter, recently decried by David, now has a regular “Hollywood Style” section. The November 24 issue ran “Costumes of The King’s Speech,” and the December 1 issue describes “Fashions of The Tourist,” with photos of Angelina Jolie in her various costumes. In addition to shots of the stars, both articles feature enticing close-ups of lipstick, shoes, jewelry,and purses.
A double feature of Why Change Your Wife? and Erotikon would provide a vivid sense of the differing moral outlooks of mainstream America and Europe in the post-war years. In Erotikon, the situation is reversed. An absent-minded entomologist neglects his sexy wife, who is having an affair with a nobleman. She is in love, however, with a sculptor, who is having an affair with his model. The sculptor returns her love, but eventually becomes jealous, not of her husband, who is his best friend, but of her lover. When the husband finds out that his wife has been unfaithful, he is mildly upset, but he settles down happily with his cheerful young niece, who pampers his taste for plain cooking and an undemanding home life. About the only thing these two films have in common is that they view divorce, which was still quite a controversial issue in the 1920s, as sometimes benefiting the people involved. Adultery actually occurs rather than being hinted at but avoided, though faithful monogamy is ultimately put forth as the ideal.
Erotikon reflects some of the influences from Hollywood that were seeping into European films after the war. Sets are larger, cuts more frequent (though not always respecting the axis of action), and three-point lighting crops up occasionally. Yet Stiller maintains the strengths of the Scandinavian cinema of the 1910s, with skillful depth staging (left) and a dramatic use of a mirror. In the opening of a crucial scene where the sculptor confronts the wife with her adultery, tension builds because she does not know he is watching her until she sees him in the mirror (see bottom). Still, apart from its European sophistication, Erotikon could pass for an American film of the same era. Stiller and lead actor Lars Hansen would both be working in Hollywood by the mid-1920s.
I can’t allow the nearly unknown director William C. de Mille to take up two slots this year, though it’s tempting. William’s career was shorter than that of his much better-known brother Cecil. It peaked in 1920 and 1921, though, and I still look back fondly on the films by him that were shown in “La Giornate del Cinema Muto” festival of 1991. That year saw a large retrospective of Cecil’s films, and the organizers wisely decided to include a sampling of William’s surviving work.
The two men’s approaches were markedly different. Where Cecil by this point was setting his films among the rich and using visual means like costumes to make the action crystal-clear to the audience, William was more likely to favor middle-class settings with small dramas laced with humor and presented with restrained acting and small props. Despite William’s skill as a director and his ability to create sympathy for his characters, he never gained much prominence, especially compared to his brother. He retired from filmmaking in 1932, at the relatively young age of 54. Yet obviously he was attuned to his brother’s style, having written the script for Why Change Your Wife? It may be characteristic of the two that Cecil capitalized the De in De Mille, while William didn’t.
Relatively few of William’s films survive, but these include two excellent films from 1920, Jack Straw and Conrad in Quest of His Youth. I don’t remember Jack Straw well enough to describe it. It involved the hero’s falling in love with a woman when they both live in the same Harlem apartment building. When her family becomes rich, Straw disguises himself as the Archduke of Pomerania in order to woo her. Sort of a Ruritanian romance but played out in the U.S.
I remember Conrad in Quest of His Youth better. The hero returns from serving as a soldier in India. He feels old and decides to try and recover his youth. The first attempt comes when he and three cousins agree to return to their childhood home and indulge themselves in the simple pleasures of their youth. Eating porridge for breakfast is a treasured memory, but the group discovers that this and other delights are no longer enjoyable to them as adults. Conrad goes on to seek romance elsewhere and eventually finds a woman who makes him feel young again. The film’s poignant early section manages in a way that I’ve never see in any other film to convey both nostalgia for the joys of childhood and the sad impossibility of recapturing them.
Neither film is available on DVD. Indeed, I couldn’t find an image from either to use as an illustration. The only picture I located is a rather uninformative one from Conrad in Quest of His Youth, above right, which I scanned from William C.’s autobiography (Hollywood Saga, 1939). It’s no doubt an indicator of William’s modesty that the frontispiece of this book is a picture of his brother directing a film.
Maybe this entry will serve as a hint to one of the DVD companies specializing in silent movies that these two titles deserve to be made available. They’re high on my list of films I would love to see again.
Most people who study film history see Das Cabinet des Dr. Caligari very early on, though they probably push it to the backs of their minds later on. I have a special fondness for Caligari precisely because I did see it early on. I took my first film course, a survey history of cinema, during my junior year. Maybe I would have gotten hooked and gone on to graduate school in cinema studies anyway, but it was Caligari that initially fascinated me. It was simply so different from any other films I had seen in what I suddenly realized was my limited movie-going experience. It inspired me to go to the library to look up more about it, a tiny exercise in film research.
Some may condemn it as stage-bound or static. Despite its painted canvas sets and heavy makeup, however, it’s not really like a stage play. Many of the sets are conceived of as representing deep space, though often only with a false perspective achieved by those painted sets:
Still, in an era when experimental cinema was largely unknown, Caligari was a bold attempt to bring a modernist movement from the other arts, Expressionism, into the cinema. It succeeded, too, and inaugurated a stylistic movement that we still study today.
I haven’t watched Caligari in years (I think I know it by heart), but I’m still fond of it. The plot is clever grand guignol. It has three of the great actors of the Expressionist cinema, Werner Krauss, Conrad Veidt, and Lil Dagover, demonstrating just what this new performance style should look like. The frame story retains the ability to start arguments. The set designs area dramatically original, and muted versions of them have shown up in the occasional film ever since 1920. Even if you don’t like it, Caligari can lay claim to being the most stylistically innovative film of its year.
As I did for our 1918 ten-best, I’m cheating a bit by filling one slot of the ten with a pair of shorts by two of the great comics of the silent period. Both have matured considerably in the intervening two years. In 1918, Harold Lloyd was still working out his “glasses” character. By this point he is much closer to working with his more familiar persona. Similarly, in 1918, Buster Keaton was still playing a somewhat subordinate role in partnership with Fatty Arbuckle. In 1920, he made his first five solo shorts, co-directing them with Eddy Cline.
The Lloyd film I’ve chosen is High and Dizzy, the second short in which he went for “thrill comedy” by staging part of the action high up on the side of a building. (See the image at the top.) Four years later he would build a feature-length plot around a climb up such a building in Safety Last, one of his most popular films. In High and Dizzy, Harold is not quite the brash (or shy) young man he would soon settle on as the two variants his basic persona. The opening shows him as a young doctor in need of patients. He soon falls in love with the heroine, and through a drunken adventure, ends up in the same building where she lies asleep. She sleepwalks along a ledge outside her window, and when Harold goes out to rescue her, she returns to her bedroom and unwittingly locks him out on the ledge. The film is included in the essential “Harold Lloyd Comedy Collection” box-set, or on one of the two discs in Kino’s “The Harold Lloyd Collection,” Vol. 2.”
Neighbors was the fifth of the five Keaton/Cline shorts made in 1920. (It was actually released in early 1921, but I’ll cheat a little more here; there are other Keaton films to come in next year’s list.) It’s a Romeo and Juliet story of Keaton as a boy in one working-class apartment house who loves a girl in a mirror-image house opposite it. Two bare, flat yards with a board fence running exactly halfway between them separate the lovers. Naturally the two sets of parents are enemies.
Lots of good comedy goes on inside the apartment blocks, but the symmetrical backyards and the fence inspire Keaton. We soon realize that his instinctive ability to spread his action up the screen as well as across it was already at play. The action is often observed straight-on from a camera position directly above the fence, so that we–but usually not the characters–can see what’s happening on both sides. For one extended scene involving policemen, Keaton perches unseen high above them, hidden. Even though we can’t see him, the directors keep the framing far enough back that the place where we know he’s lurking is at the top of the frame as we watch the action unfold. The playful treatment of the yard culminates in an astonishingly acrobatic gag that brings in Keaton’s early music-hall talents.
The boy and girl have just tried to get married, but her irate father has dragged her home and imprisoned her in a third-floor room. She signals to Keaton, across from her in an identical third-floor window. A scene follows in which two men appear from first- and second-story windows below Keaton, and he climbs onto the shoulders of the two men below. This human tower crosses the yard several times, attempting to rescue the girl; each time they reach the other side, they hide by diving through their respective windows:
They perform similar acrobatics on the return trips to the left side, carrying the bride’s suitcase or fleeing after her father suddenly appears.
Neighbors is included as one of two shorts accompanying Seven Chances in the Kino series of Keaton DVDs, available as a group in a box-set.
Our final two films lie more in David’s areas of expertise than mine, so at this point I turn this entry over to him.
DB here:
With Barrabas Feuillade says farewell to the crime serial. Now the mysterious gang is more respectable, hiding its chicanery behind a commercial bank. Sounds familiar today. As Brecht asked: What is robbing a bank compared with founding a bank?
Over it all towers another mastermind, the purported banker Rudolph Strelitz. In his preparatory notes Feuillade called him “a sort of sadistic madman, a virtuoso of crime . . . a dilettante of evil.” Against Strelitz and his Barrabas network are aligned the lawyer Jacques Varèse, the journalist Raoul de Nérac (played by reliable Édouard Mathé), and the inevitable comic sidekick, once again Biscot (so perky in Tih Minh).
The film’s seven-plus hours (or more, depending on the projection rate) run through the usual abductions, murders, impersonations, coded messages, and chases. But there’s little sense of the adventurous larking one finds in Tih Minh (1919), in which the hapless villains keep losing to our heroes. The tone of Barrabas is set early on, when Strelitz forces an ex-convict into murder, using the letters of the man’s dead son as bait. The man is guillotined. The epilogue rounds things off with a series of happily-ever-afters in the manner of Tih Minh, but these don’t dispel, at least for me, the grim schemes that Strelitz looses on a society devastated by the war. Add a whiff of anti-Semitism (the Prologue is called “The Wandering Jew’s Mistress”), and the film can hardly seem vivacious.
According to Jacques Champreux, Barrabas was the first installment film for which Feuillade prepared something like a complete scenario, although it evidently seldom described shots in detail. The film has a quick editing pace (the Prologue averages about three seconds per shot), but that is largely due to the numerous dialogue titles that interrupt continuous takes. With nearly twenty characters playing significant roles and some flashbacks to provide backstory, there’s a lot of information to communicate.
Of stylistic interest is Feuillade’s movement away from the commanding use of depth we find in Fantômas and other of his previous masterworks. Here the staging is mostly lateral, stretching actors across the frame. Very often characters are simply captured in two-shot and the titles do the work, as if Feuillade were making talking pictures without sound. Once in a while we do get concise shifting and rebalancing of figures, usually around doorways. Here Jacques vows to go to Cannes and tell the police of the kidnapping of his sister. As Raoul and Biscot start to leave, Jacques pivots and says goodbye to Noëlle, creating a simple but touching moment of stasis to cap the scene.
Full of incident but rather joyless, Barrabas will never achieve the popularity among cinephiles of the more delirious installment-films, but it remains a remarkable achievement. The ciné-romans that would follow until Feuillade’s death in 1925 would lack its whiff of brimstone. They would mostly be melodramatic Dickensian tales of lost children, secret parents, strayed messages, and faithful lovers. Barrabas is not available on DVD.
You might think that a movie that opens with a frowning old man studying a skeleton would also be somewhat unhappy fare. Such isn’t actually the case with Victor Sjöström’s generous-hearted Mästerman, a story of a village pawnbroker obliged to take a young woman as a housekeeper. With his stovepipe hat and air of sour disdain, Samuel Eneman, known to the village as Mästerman, is a ripe candidate for rehabilitation. Once Tora is installed and has put a birdcage (that silent-cinema icon of trapped womanhood) on the window sill, the scene is set for Mästerman’s return to fellow feeling. But she is there merely to cover the debts and crime of her sailor boyfriend, and eventually Eneman realizes he must make way for young love. The drama is played out in front of the townspeople, and as often happens in Nordic cinema (e.g., Day of Wrath, Breaking the Waves) the community plays a central role in judging, or misjudging, the vicissitudes of passion.
As a director Sjöström is a marvel. His finesse in handling the 1910s “tableau style” shines forth in Ingeborg Holm (1913), but unlike Feuillade and most of his contemporaries, he immediately grasped the emerging trend of analytical editing. His The Girl from the Marsh Croft (1917) and Sons of Ingmar (1918-1919) show a mastery of graded shot-scale, eyeline matching, and the timing of cuts. In Mästerman he continued to use brisk editing and close-ups to suggest the undercurrents of the drama. He moves people effortlessly through adjacent rooms, and his long-held passages of intercut glances recall von Stroheim. On all levels, Mästerman deserves to be more widely known–an ideal opportunity for an enterprising DVD company.
For a valuable source on Feuillade’s preparation for Barrabas and other of his works see Jacques Champreux, “Les Films à episodes de Louis Feuillade,” in 1895 (October 2000), special issue on Feuillade, pp. 160-165. I discuss Feuillade’s adoption of editing elsewhere on this site.
Tom Gunning provides an in-depth discussion of Sjöström’s style at this period in “‘A Dangerous Pledge’: Victor Sjöström’s Unknown Masterpiece, Mästerman,” in Nordic Explorations: Film Before 1930, ed. John Fullerton and Jan Olsson (Sydney: John Libbey, 1999), pp.204-231. For more on some of the directors discussed in this entry, check the category list on the right.
Erotikon.
How to watch FANTÔMAS, and why
DB here:
He is, we’re told in the opening of the first volume, “The Genius of Crime.” Not a genius, the genius. And he doesn’t play nice.
“Fantômas.”
“What did you say?”
“I said: Fantômas.”
“And what does that mean?”
“Nothing. . . . Everything!”
“But what is it?”
“Nobody. . . . And yet it is somebody!”
“And what does the somebody do?”
“Spread terror!”
In the standard English translation, the last line sounds exceptionally scary, especially today. The original French, “Il fait peur,” is closer to “He creates fear,” but that sounds tamer in English than in French.
In whatever language, for a hundred years this catechism has proven bone-chilling. Cinephiles, crime fans, avant-garde artists, and mass audiences have found the tales anxiety-provoking, even hallucinatory. The delirious imagery and plot twists are felt to harbor a demented poetry. So the first reason to celebrate the arrival of a U. S. DVD version of Louis Feuillade’s great installment-film Fantômas (1913-1914) is that we can all have a look at what made Apollinaire and Magritte and Resnais and Robert Desnos tremble.
I confess myself of the other party. I enjoy tales of Fantômas and Dr. Gar-el-Hama (the Danish equivalent in movies of the era) and Dr. Mabuse and Haghi (of Lang’s magnificent Spione, 1928) but they don’t give me an existential frisson, or unmoor me from rationality, or make me feel the secret currents swirling through the modern city. Call me cold-blooded.
On second thought, don’t. The best-made efforts in the master-mind genre do heat my blood—but because they arouse my love of narrative invention and dazzle me with flourishes of cinematic style. The conventions of the genre, all the disguises and elaborate schemes and surprising revelations engineered by the Genius behind the scenes, the cascades of coincidence and the hairbreadth escapes, aren’t merely enjoyable in themselves. They show how little plausibility matters to storytelling. (People may say they like realism, but they’re suckers for far-fetched stories.) And in order to make the whole farrago of traps and conspiracies flow along, you need filmmakers who can hold our interest with swift pacing and ingenious narration. On many occasions, depicting virtuosity of crime has called forth virtuoso cinematic technique.
So let Fantômas make your flesh creep, if your flesh is creepward inclined. But even if it’s not, we should celebrate Louis Feuillade’s triumph in creating, in the first great era of filmmaking 1908-1918, a fine piece of cinematic storytelling. To appreciate it, we need to watch—really watch—what he’s doing.
Thirty-two Fantômas novels by Marcel Allain and Pierre Souvestre were published from 1911 through 1913. By the time Feuillade launched the film version in May of 1913, the book cycle was winding down; in La Fin du Fantômas (1913), the master criminal dies, at least for a while. Souvestre died in 1914, but the prodigious Allain revived the series and the villain during the 1920s.
When the films were made, Feuillade was working for Gaumont, one of the two most powerful French studios. He was head of production, overseeing other directors while turning out his own movies at a rapid clip. He signed over fifty films, mostly one-reel shorts, in 1913 alone. The Fantômas films are often thought of as a serial, but they are really long installments in a series, somewhat like our Bond and Bourne franchises. A “feature” film at the period might run fifty to seventy-five minutes. As with our franchises, there are recurring characters. The films pit police inspector Juve and the journalist Fandor against Fantômas and his accomplices, notably the treacherous but passionate Lady Beltham.
Feuillade was one of the great directors. He had a fine comic touch, not only in the shorts featuring child players like Bébé and Bout de Zan but also in farcical two-reelers like Les Millions de la bonne (The Maid’s Millions, 1913). His dramas could be powerful too, epitomized for me in the two-part feature Vendemiaire (1919) and sentimental melodramas like Les Deux Gamines (1921) and Parisette (1922). Still, he’ll probably always be most famous for his crime films like Les Vampires (1915-1916), Judex (1917), Tih Minh (1919), and of course the first of them, Fantômas.
The new video edition, which comes to us from Kino, is the third DVD release I’ve seen. The first was a French set from Gaumont in 1998, the first full year of the DVD format. The box contains a handsome booklet with background material, pictures, and an interview with Feuillade, but the intertitles aren’t translated. All subsequent releases seem to be based on the Gaumont copy used in this collection. That results in so-so picture quality, a rather haphazard score pasted together from classical pieces, and occasional distracting sounds, like birds tweeting in outdoor scenes. The UK Artificial Eye PAL release of 2006 includes a brief introduction by Kim Newman but no booklet. The original Gaumont titles are preserved, with English subtitles added.
Kino’s version unfortunately eliminates the French titles altogether, substituting English translations. Visually, however, I prefer the Kino version to the others, which on my monitors is less contrasty and heavily saturated in its tinting. Still, the Gaumont master was made in the early days of DVD authoring and could stand a complete redo. In fact, Gaumont should release many more Feuillade titles, starting of course with Tih Minh.
How best to persuade you that these movies are worth watching? I decided to concentrate on just the first episode, Fantômas (aka The Shadow of the Guillotine) as a sample of Feuillade’s artistry. Everything I analyze here is on display in later installments, sometimes more flamboyantly. The creative principles at work are explored in greater detail in my books On the History of Film Style and Figures Traced in Light (which has a long chapter on Feuillade), as well as in several items on this site.
1. Get ready for preposterousness. The film, based on the first book in the series, rearranges the novel’s plot order considerably and simply excises the first half’s major line of action, a hideous murder. Even with cuts, though, the film asks us to believe that after Fantômas, disguised as one Gurn, is put into prison, he can get his wealthy mistress to bribe a guard to let him out for a while. And that during their rendezvous, the couple can replace the murderer with an actor who happens to be playing Gurn in a stage show based on the case. And that the actor, having been drugged, can’t recall his identity.
There’s at least one glaring plot gap in the film. Juve solves the mystery of the disappearance of Lord Beltham when he discovers his body in a steamer trunk about to be sent overseas. The novel explains his rather tenuous line of reasoning (Chapter 11), but the film simply shows him arriving at Gurn’s apartment and examining the fatal trunk. Presumably, though, Feuillade could afford to be elliptical. Some of the audience would have known the novels and could fill in bits that seem enigmatic to us.
The film’s climax is in fact less implausible than the novel’s, perhaps out of considerations of good taste. In the novel, the actor substituted for Gurn actually dies at the guillotine; the authorities realize their mistake only when they see the head smeared with greasepaint. In the film, Juve interrogates the dazed Valgrand and astounds other officials by revealing that he isn’t the prisoner they had locked up. Even then, it seems unlikely that nobody but Juve would have noticed the prisoner’s wig and false mustache.
Far-fetchedness is built into the genre, so the problem is handling. Craziness must be treated matter-of-factly, and Feuillade’s sober technique takes all the wild developments in its stride. Nothing fazes Fantômas, or our director.
2. Accept the conventions of “pre-classical” cinema. Film historians often consider the years from 1907 to 1917 as leading up to the sort of cinematic storytelling we know, replete with lots of cutting, close-ups, and camera movements. A film like Fantômas exemplifies some tendencies of French cinema in this period. There is relatively little crosscutting among lines of action. The film uses no shot/ reverse-shot or extended passages of close-ups. Typically a cut is used to enlarge printed matter, like a news story or a business card, or to emphasize crucial details. Here is Juve discovering a clue, Gurn’s hat, in Lady Beltham’s parlor.
Interior sets were usually designed to be seen from only one camera orientation. In exteriors, we get somewhat freer cutting, presumably because real surroundings don’t confine the camera as much as a fake set does.
In this transitional era, some habits of earlier years hang on: the fairly distant framings, the fairly obvious sets, and the occasional glances at the audience.
You can almost sense stylistic change happening during such moments. In earlier films, characters constantly looked at the audience, but in Fantômas a character’s eyes pause fractionally on us before drifting away, as if the look to the camera simply signified thinking, not an effort to share a response.
Similarly, Feuillade seems to be sensing the need for varying his camera positions in a way that we’d find in later cinema. Consider his handling of the Royal-Palace Hotel.
To show the elevator entry on different floors he reuses the same set. This is motivated realistically, since hotels look more or less the same on different floors. But if the camera were framing every elevator shot exactly the same way, we would have weird jump cuts when cutting from floor to floor, and the use of the same set would be more apparent. So Feuillade not only re-labels each landing at the top of the frame, but he shifts his camera position slightly, moving the framing rightward in the string of shots showing the elevator descending to the ground floor.
The slight shifts in framing reinforce the sense that we’re on different floors.
3. Watch the back door. Deep space is common in exteriors from the beginning of cinema, even in Lumière shorts, but by the early 1910s filmmakers were starting to replace relatively flat interior sets with ones that give their actors more playing space in depth. Here, for example, is a Bohemian party from Feuillade’s Une Nuit agitée of 1908. The parlor and the action are shot in a flat, lateral way, and people enter the room from the right or left.
Compare the depth in the interiors of many scenes in Fantômas of five years later.
Once sets become deeper, the rear door becomes very handy for entrances and exits, and Feuillade is a master of using it. It’s usually fairly close to the center, but in the actor Valgrand’s dressing room, it’s off to the side.
The rear door prepares us for upcoming action and provides another center of compositional interest—advantages that don’t come up when actors enter from the sides of the frame. The door also allows people to be shown overhearing what is going on in the foreground.
4. It isn’t theatre! There’s a common belief that the cinema of this period simply records performances as if on a stage. But that’s not true. As most of these shots show, the camera is usually closer than any spectator would be to a stage play. Feuillade reminds us of what a real stage performance would look like when Lady Beltham sees the actor Valgrand in the dramatization of Gurn’s capture. (It’s reminiscent of the stage-like set in Une Nuit agitée above.)
Valgrand’s gestures are broad ones, suitable to being seen from a great distance. But in the surrounding story, the performances are much more subdued. Feuillade demanded dry, quick acting from his players, and their gestures aren’t extravagant. (Juve usually jams his hands in his overcoat pockets.) Instead, Feuillade keeps his actors busy with small props. Here, as Fandor writes a story, Juve is brooding on his failure to capture his adversary. Before he’s finished one cigarette he’s already rolling another, and he lights up the new one end to end.
Crucially, theatrical space is geometrically very different from cinematic space, as I’ve argued in several other entries. A shot like this wouldn’t work onstage because spectators sitting to the right or the left would have their sightlines blocked by furniture.
Because the camera slices out a wedge of space in depth, actors can be carefully arranged in dynamically developing compositions that would not be visible on the stage. When the doped-up Valgrand is brought to be questioned by the police officials, we first see him through the rear doorway–a view that wouldn’t be shared by many spectators in a theatre performance.
The dazed actor is questioned, with Juve emerging slowly out of the welter of authorities behind him.
Needless to say, the earliest phases of this shot would be unintelligible on a stage; for most members of the audience, the other actors would block Juve. Recall as well that this was accomplished in an era when directors and cinematographers could not look through the lens to see exactly how the configuration would appear onscreen.
5. Develop an appreciation of complex staging. In a cinema relying on analytical editing, our attention is driven to one item or another through cutting and closer views. By contrast, the director of “tableau cinema,” as this 1910s style is sometimes called, must shift the actors around the sets in ways that call our attention to what’s important at each moment. In the course of the scene, the director must also try to maintain some pictorial harmony on the two-dimensional plane of the screen. Shots are subtly balanced, then unbalanced, then rebalanced, all in the service of story intelligibility.
As we’d expect, depth can play a key role here. Take the simple moment when Lady Beltham’s butler announces the arrival of Nibet, the prison guard whom she bribes. Lady Beltham turns at the sound, rises, and moves to the settee.
As Nibet enters, Lady Beltham returns to her writing desk. This is our old friend the Cross, refreshing the image by having the actors trade placement in the frame.
The same choreography of balancing, unbalancing, and rebalancing can be found when the characters aren’t arranged in depth. The scene of Lady Beltham and Gurn drugging Valgrand plays out laterally. Gurn hides behind a curtain, and our awareness of his presence there colors the whole scene. But because Valgrand will be on the settee, for some while Lady Beltham’s position at her tea table would make an appearance by Gurn compositionally clumsy.
As the drug takes effect, Lady Beltham moves to Valgrand’s side. This gesture of concern unbalances the composition–until Gurn peeps out to rebalance it.
Lady Beltham’s stare at him makes sure we notice his presence. Soon the police arrive to return “Gurn” to his cell.
Again Lady Beltham moves to the right, and again it’s motivated: She wants to make sure the cops have gone. But that movement clears a space for Gurn, i.e. Fantômas, to reveal himself in triumph just as Lady Beltham relaxes in relief.
The synchronization demanded of the actors, in pacing and placement, is considerable, and of course the director has to coordinate everything. Feuillade, directing with shouts and a drillmaster’s whistle, drove his actors through each long-take scene. Turn off the music occasionally and imagine him calling out instructions to them.
These examples, and many others, gainsay David Kalat’s curious claim in the Kino commentary that Feuillade’s work exhibits an “anti-style” that doesn’t present stories “cinematically”–because he doesn’t exploit cutting and changes of camera position.
The camera has been plopped down perfunctorily in front of a set in which the actors meander around within the frame without any sense of composition. In several scenes the actors nonchalantly turn their backs on the audience completely. Only rarely does a shot appear in which the actors seem positioned in front of the camera for any specific pictorial effect. The shots ramble on with hardly any change of point of view until the scene ends and a new one takes its place (Disc 1, 11:54-12:20).
Actually, here and in other works, Feuillade’s staging is quite precise. I doubt that many directors today could block fixed shots as fluidly as he does; sustained, intricate staging in this sense is an almost lost art. Hou Hsiao-hsien, in his films up through Flowers of Shanghai, might be the last great exponent of this technique.
We find the same principles at work in later Fantômas episodes. Some scenes have greater pictorial splendor than the ones I’ve considered; many aficionados believe that the essence of the series is on display in the second installment, Juve contre Fantômas. Certainly it has crazier plot twists. (I got through a whole blog without mentioning Juve’s python-repelling suit, below.)
Granted, it’s hard to study the films as they’re unfolding. That’s partly because Feuillade guides our eye so subtly that we get caught up in the plot. Still, re-viewing can help us spot the fine points. With this DVD set, you have at least five and a half hours of fun before you.
In the lurid tales of Allain and Souvestre, Feuillade found sensational material. He had fine actors. He had luminous prewar Paris as a backdrop. And he had at his fingertips all the resources of tableau cinema. The whole mixture creates a lively cinematic experience. Watching films like Fantômas and Ingeborg Holm and The Mysterious X and many others from 1913, we can still be bowled over by their exquisitely modulated storytelling. If Feuillade is less baroque than Bauer and less poignant than Sjöström, he’s also more brisk, laconic, and playful. Call him the Hawks of the tableau tradition. Thanks to this new release, more Americans will have a chance to enjoy his exuberant creativity.
And they can have all the frissons they want.
Searching “tableau” in our blog entries will offer many further examples of what I’m discussing here. Our 1913 entryoffers an overview of what Feuillade’s contemporaries were up to.
The Kino set includes two other Feuillade films, The Nativity (1910) and The Dwarf (1912). These are better transfers than the main attractions, and make for some interesting comparisons with his artistic strategies in Fantômas. There’s also a short documentary on Feuillade’s career, adapted from the Gaumont box set Le Cinéma premier, which contains many Feuillade titles. Other Feuillade films are available on US DVD: Les Vampires, in an out-of-print Image set; Judex, from Flicker Alley; and various items in the Kino package Gaumont Treasures, 1897-1913. That set, a selection from the Gaumont box, includes The Agonie of Byzance, made the same year as the first installments of Fantômas.
As times changed, Feuillade adopted editing, sometimes in rather flashy forms. For examples, go to my chapter on Feuillade in Figures and here. Essays by Ben Brewster and Lea Jacobs show how performance style adjusted to the tableau tradition. Charlie Keil’s Early American Cinema in Transition traces the somewhat differing developments in U. S. cinema of the period.
For all things Fantômas, visit the Fantômas Lives website. There’s also the very helpful Encyclopédie de Fantômas (1981), self-published by the mysterious ALFU. If you want to know the percentage of deaths by defenestration in the oeuvre (6.8 %), this is the book for you. David Kalat offers a wide-ranging survey of Fantômas’ influence on modern art and popular culture in “The Long Arm of Fantômas,” in Third Person: Authoring and Exploring Vast Narratives, ed. Pat Harrigan and Noah Wardrip-Fruin (MIT Press, 2009), 211-224.
Francis Lacassin has written prolifically on both Fantômas and Feuillade. The arch criminal earns a chapter in Lacassin’s À la recherche de l’empire caché (Julliard, 1991), while his Louis Feuillade: Maître des lions et des vampires (Bordas, 1995) remains the essential work on the director.
Juve contre Fantômas.
A last celluloid banquet from Vancouver
Detail from “Crimson Autumn” (1931) by Ural Tansykbaev (from The Desert of Forbidden Art)
Kristin here:
A Film Unfinished (Israel; dir. Yael Hersonski, 2010)
A Film Unfinished satisfies on many levels. It is based on several reels of an unfinished Nazi propaganda film labeled “The Ghetto,” discovered among an archive of thousands of cans of Nazi footage. On a simple documentary level, the scenes in the film show precious evidence of life in the Warsaw ghetto in the 1941-42 era, before most of its inhabitants were sent to death camps. As a piece of historical research on the part of the filmmakers, who found written and taped material that shed considerable light on this mysterious footage, it comes across as a tightly constructed detective story. For theorists of documentary who want to stress that no non-fiction films can reveal life as it is, without manipulation, A Film Unfinished provides a dramatic example.
The samples from the silent footage shown early in A Film Unfinished show a strange combination of subject matter. Apparently candid footage of people in the street, going about their daily lives, is mixed in with scenes of well-dressed men and women in restaurants or elegant apartments. How do these incongruous scenes fit together?
The filmmakers found extensive diaries kept by one of the officials in charge of the Ghetto, as well as taped testimony given in 1961 by one of the main cameramen who recorded the footage. Passages from these, read over additional footage from the film,gradually reveal at least part of the purpose behind the footage. The Nazis apparently wanted to show that some inhabitants of the ghetto were living a normal, even luxurious life (above left). But other scenes were shot showing these same people on sidewalks. Beggars pass by them, but the actors playing the well-off Jews were instructed to ignore them. The result would presumably have been a display of Jews not only living well but also indifferent to the fates of their less fortunate neighbors.
The filmmaking process frequently intrudes. Apart from the voiceover readings from witnesses to the filming, there are occasional glimpses of cameramen in the backgrounds of scenes (left). Moreover, one reel of the rediscovered film turned out to be unedited takes of several brief sequences, showing retakes of the same footage. Thus an apparently candid shot of two little boys looking into a shop window abundantly stocked with food turns out to have been staged; we even get a glimpse of one of the filmmakers leaning into the shot to direct the boys. A scene of police clearing a crowded street was done by assembling a large group of Jews and then having the police drive people away (the scene at left being part of that action). Urgency was added when the filmmakers fired shots into the air to frighten the crowd.
An added layer was given to A Film Unfinished by assembling a small group of men and women from the ghetto who witnessed many of the events. They are seen watching the film and adding comments. One remembers having seen the filming. Another worries that she will see someone she once knew among the faces on the screen. The presence of these witnesses emphasizes the fact that what we are watching in the rediscovered footage is both an elaborately staged series of events and a grim record of reality in the ghetto. A particularly grim sequence shows men with a handcart gathering corpses from the sidewalks (where helpless relatives, without any other recourse, dumped them overnight). These are taken to a mass grave, where they are stacked like firewood, covered with sheets of paper, and buried. Though the men working at this grisly task were clearly told what to do by the filmmakers, the fact remains that this gathering and disposing of bodies was a routine that went on daily in the late days of the ghetto.
A Film Unfinished would be very useful in a class on documentary cinema.
The Desert of Forbidden Art (Russian/USA/Uzbekistan; dir. Tchavdar Gorgiev and Amanda Pope, 2010)
Our interest in 1920s and 1930s Soviet avant-garde art led David and me to this film. It reveals the remarkable, unknown work of Igor Savitsky, a Russian Russian archaeologist who discovered the culture and art of the Karakalpakstan region of Uzbekistan. Applying for government funds to create the Karakalpak Museum of Arts, Savitsky initially stocked it with the jewelry, costumes, pottery, and other local cultural artifacts that were discouraged by the Soviet modernization policy.
He also discovered that there were many hidden paintings and drawings by artists whose avant-garde tendencies had gotten them into trouble with the central Soviet government in the Stalinist era. In 1966 he secretly–and very illegally–began using government money to buy up whole caches of these works. By the time of his death in 1984, he had acquired around 44,000 of them! Many are still in storage, awaiting restoration, but the galleries of this remote museum are full of extraordinary, hitherto unknown artworks.
The Desert of Forbidden Art is informative not only about the history of Savitsky and the museum, but it reveals something of the current culture of this isolated province, a culture which figures prominently in the artworks as well. Sons and daughters of the artists appear on camera, as does Marinika Babanarzorova, the museum’s current director. Naturally many beautiful artworks are on display as well.
The film touches only briefly on the fact that these artworks have been hidden away in a remote desert area which is also increasingly under the sway of Islamic extremism. A few documentary shots show the dynamiting of ancient rock-cut Buddha statues in adjacent Afghanistan in 2001. The head of the Nukus Museum was invited to appear with the film at the VIFF, but she was unable to get permission to leave the country. One is left wondering whether these artworks will need to be rescued anew.
The film is screening widely at film festivals and societies, mostly in the USA but in a few other countries as well. See its website for a schedule of upcoming showings. It also will be run in April or May, 2011 in the PBS series “Independent Lens.”
Certified Copy (France/Italy/Belgium; dir. Abbas Kiarostami, 2010)
This was the film I was most looking forward to at the festival, and it was the last–and best–one I saw. As usual, Kiarostami has come up with a novel approach to storytelling. (See David’s entry on Shirin.) After only one viewing, I’m not confident enough to say much about Certified Copy. Besides, almost anything I say about the plot will give away too much. This is a puzzle film that unfolds very slowly and very subtly.
It seems to work in ways almost opposite to those of the big puzzle film of the year, Inception. That film was almost all exposition, which we had to frantically note and try to piece together to get even a rough grasp of the plot. Certified Copy has almost no exposition–or none that we can recognize immediately or even trust when we do recognize it. I could gauge how slowly that recognition comes by the fact that the laughter at apparently incongruous behavior between the characters gradually faded. Different members of the audience realized at different moments that what had seemed incongruous maybe wasn’t after all, though it’s possible that the incongruity was just increasing right up to the end. Close to the end, only a lady two rows behind me was still laughing.
Essentially what happens is that a plot unfolds, and despite a lack of solid information, most of us probably infer from the conversations enough to assume we understand the two main characters and their relationship. Eventually their actions suggest that perhaps an entirely different plot and relationship has been unfolding all along. (This comes fairly late in the film, in maybe the last third or even quarter.) Perhaps the information we receive does not allow us to decide in this ambiguous situation, though I think people do tend to decide. I decided one way, David decided the other.
Interestingly, this mirrors in longer form the last sequence of Under the Olive Trees. There we are not told what the girl replies when the boy runs after her and proposes marriage one last time. In that case, too, I decided one way, David the other. Years ago we told Kiarostami this, and he laughed and said men tend to assume the girl accepts him, while women assume she rejected him. (I think there actually are some fairly clear clues earlier in the film that she will reject him, but explaining those would be a different entry.) That may be the case here, that men and women will reach opposite conclusions.
On the other hand, and this would require at least a second viewing, the film may remain utterly ambiguous about which plot is “real.” Or it may even stray into the territory of the inexplicable, à la Buñuel or David Lynch, where the difference parts of the story are each “true” but incompatible. M. Tsai suggests, “‘Certified Copy’ plays out a bit like a romantic comedy directed by David Lynch with its distinct two-halves connected by a thread.” (Not to be read until you’ve seen the film.)
Apart from its teasing, baffling, shifting elements, Certified Copy contains two fine lead performances and, of course, some beautiful cinematography. There’s a bit of a surprise, in that Kiarostami for the most part avoids his characteristic sweeping views of landscapes. Tuscan hilltop towns would seem to be perfect for his typical shots of vehicles struggling up bending roads, but we are largely confined inside the car during the driving scene, watching the characters and not the glimpses of trees through the windows. Those yearning to see Italy must be content with stone or painted stucco walls (as at the left).
For many links to articles and reviews, see David Hudson’s helpful wrap-up on Mubi. (Again, not until you’ve seen the film.)
Sodankylä Forever (Finland; dir. Peter von Bagh, 2010)
DB here:
Do writers write books about fanatical readers? Do composers write operas about opera lovers? Sometimes, but not to the degree that cinephiles delight in making films about their passion. Case in point: Peter von Bagh’s Sodankylä Forever. The Festival screened two films devoted to Finland’s Midnight Film Festival, which not only runs movies around the clock but hosts marathon interviews with filmmakers.
It isn’t your usual red-carpet event. The town is tiny. Guests are treated to campfire cookouts and invited to play soccer. But watching old clips, catching snatches of the Johnny Guitar theme, and hearing revered directors spin their yarns is enough to bring pleasure. There are moments of drama—Zanussi and Makavejev boycott a screening of Potemkin because of its “totalitarian” ideology—but mostly the filmmakers muse in a relaxed fashion about the good, and bad, old days.
The Yearning for the First Cinema Experience treats a core cinephile topic: What was your earliest encounter with the movies? Disney films, as you might expect, play a major role, but so too does Frankenstein (which made Victor Erice realize that people kill other people) and even the MGM lion (which startled Kiarostami in his childhood). The First Experience includes more mature epiphanies, such as Bob Rafelson’s obsessive visits to Manhattan’s Thalia. If the official classics get particular attention, it’s perhaps because, as Costa-Gavras says, “Everything was done in the silent cinema.”
So cinephiles are nostalgists, sentimentalists, even narcissists. But we aren’t oblivious to history behind the screen. The Century of Cinema episode focuses on directors’ relation to World War II (a continuing fascination of von Bagh’s). An era of purges, battlefront savagery, and prison camps, created, Szabo reflects, “a generation without fathers.” Jancsó, who served time in a Finnish POW camp, pays tribute to his hosts with a recitation, in Hungarian, of the opening of the Kalevala.
After the war, however, several Western European directors recall the advent of a new era of intelligence and creative engagement. The spirit was most apparent in the Italian Neorealist films. Erice tells of sneaking a forbidden print of Rome, Open City out of customs so that Spanish cinephiles could see it. In Eastern Europe, of course, things were different, and tales of censorship and young directors’ struggle to innovate are treated as continuations of wartime crises and constraints. Alexei German sums up the status of the artist who refuses to affirm official culture: “We are not the doctors, we are the pain.” Samuel Fuller, who has already explained that being assigned to a rear-guard unit in a retreat is a death warrant, is given the epilogue. He recalls visiting the tidiest graveyard he has ever seen and turning to watch the wind rustling the grass. Was he imagining how the scene would look on film? Naturally, arch-cinephile von Bagh shows us.
DB, Abbas Kiarostami, KT. Chicago, March 1998.
The buddy system
Sweet Smell of Success.
DB here:
Many of our friends write books, and what are friends for if not occasionally to promote each other’s books? Here’s an armload of titles, most of them recently published. They’re so good that even if the authors weren’t our friends and colleagues, I’d still recommend them.
James Naremore has made major contributions to film studies since his fine monograph on Psycho, published way back in 1973. That book remains one of the most sensitive analyses of this much-discussed movie. Now he has another monograph, on the stealth classic Sweet Smell of Success. When I was coming up, Alexander Mackendrick wasn’t much appreciated, and this movie slipped under the radar. More recently it has emerged as one of the model films of the 1950s, and not just for James Wong Howe’s spectacular location cinematography. It’s a very brutal story, with Tony Curtis playing against type as venal press agent Sidney Falco and Burt Lancaster as J. J. Hunsecker, a monstrously vindictive newspaper columnist.
Jim’s book provides a scene-by-scene commentary but also more general analysis of production circumstances and directorial technique. An enlightening instance is what Mackendrick called “the ricochet”—when character A talks to character B but is aiming at character C. This allows the filmmaker great flexibility in framing and cutting, often showing C’s reactions while we hear the dialogue offscreen. In the shots surmounting this blog, Sidney is needling J. J. by asking the Senator if he approves of capital punishment. Jim’s book joins his work on Welles, Kubrick, and film noir as part of a subtle reassessment of American postwar cinema.
With the current revival of interest in André Bazin’s film theory, it’s fruitful to look again at the “classical” theoretical tradition in which he participated. “Classical” here refers to the very long period before the emergence of semiotic and psychoanalytic theories of cinema in the 1960s. The newer theories have somewhat beclouded our recognition of how imaginative and wide-ranging the old folks were. In Doubting Vision: Film and the Revelationist Tradition, Malcolm Turvey scrutinizes four thinkers who saw film as having the power to show us things beyond (or above, or below) surface reality. In the spirit of analytic philosophy, Turvey carefully lays out the positions of Béla Balázs, Jean Epstein, Siegfried Kracauer, and Dziga Vertov before asking whether their claims hold up.
I’m not giving much away by revealing that Malcolm thinks the revelationist tendency has its problems. But his purpose isn’t simply to reject the position. He treats it as an instance of what he calls “visual skepticism,” the idea that we ought to treat our ordinary intake of the world as something suspect. This idea, Malcolm argues, is central to modernism in the visual arts. He extends his critique of visual skepticism to more recent theorists as well, notably Gilles Deleuze, and he shows how his own ideas apply to films by Hitchcock, Brakhage, and other directors. Malcolm’s book is a model of theoretical clarity and probity, and a stimulating read as well.
Skepticism of another sort is central to Carl Plantinga’s Rhetoric and Representation in Nonfiction Film. One result of semiotic theory was to question whether a film could ever adequately represent reality. If a movie is only an assembly, however complex, of conventional signs, it can’t give us access to something out there. Even a documentary, some theorists argued, had no privileged access to the real world, let alone to general truths. “Every film is a fiction film” was a refrain often heard at the time. Carl tackles this assumption head-on by carefully arguing that just because a documentary is selective, or biased, or rhetorical, that doesn’t mean that it can’t affirm true propositions about our social lives.
Like Malcolm, Carl brings a philosopher’s training in conceptual analysis to debates about the ultimate objectivity of any documentary. In adopting a position of “critical realism” opposed to skepticism, Carl examines the realistic status of images and sounds, the way documentaries are structured, and filmmakers’ use of technique. He shows, convincingly to my mind, that a documentary may offer an opinion and still be objective and reliable to a significant degree. Carl’s 1997 book went out of print before it could be published in paperback. He has enterprisingly reissued it as a print-on-demand volume, and it’s available here.
To take film theory in another direction, there’s Evolution, Literature, and Film, edited by Brian Boyd, Joseph Carroll, and Jonathan Gottschall. As a wider audience has become aware of the power of neo-Darwinian thinking, more and more scholars have been arguing that evolutionary theory can shed light on aesthetics. The most visible effort recently is Denis Dutton’s The Art Instinct.
For some years Brian, Joe, and Jonathan have been in the forefront of this trend, with many books and articles to their credit. Their anthology pulls together broad essays on biology, evolutionary psychology, and cultural evolution before turning to art as a whole and then focusing on literature and cinema. There are also pieces displaying evolutionary interpretations of particular works, and a finale that provides examples of quantitative studies of genre, gender variation, and sexuality, including an article called “Slash Fiction and Human Mating Psychology.”
Among the film contributors are other friends like Joe Anderson, a pioneer in this domain with his 1996 book The Reality of Illusion, and Murray Smith, who provides an acute piece called “Darwin and the Directors: Film, Emotion, and the Face in the Age of Evolution.” There are also essays of mine, drawn from Poetics of Cinema. In all, this book presents a persuasive case for an empirical, broadly naturalistic approach to the arts.
By the way, the same team is involved with an annual, The Evolutionary Review, edited by Alice Andrews and Joe Carroll. Its first issue offers articles on Facebook, musical chills, women as erotic objects in film, and Art Spigelman’s In the Shadow of No Towers (by Brian Boyd).
Some books emerge from conferences, and Tom Paulus and Rob King’s Slapstick Comedy is a good instance. Based on “(Another) Slapstick Symposium,” held at the Royal Film Archive of Belgium in 2006, the anthology brings together a host of experts who look back at madcap comedy in American silent film. There are essays on particular creators—Griffith, Sennett, Fatty, and Chaplin, inevitably—as well as pieces on slapstick parodies of other movies and the genre’s relation to modernity, also inevitably. Tom Gunning offers a fine analysis of Lloyd’s Get Out and Get Under (1920), concentrating on a complex string of gags around an automobile. The collection gathers work by some of the outstanding scholars of silent film while also, of course, making you want to see these crazy movies again.
You also want to see all the movies lovingly evoked by Gary Giddins in Warning Shadows: Home Alone with Classic Cinema. As indicated in another blog entry, I find Giddins one of the best appreciative critics we’ve ever had. Any essay, indeed almost any sentence, cries out to be quoted. Here he is on Edward G. Robinson:
His round, thick-lipped, putty face could brighten like paternal sunshine or shut down in implacable contempt or stall with crafty desperation or pontificate with ingenuous wisdom; his short, stumpy, erect frame could sport a tailor-made as smartly as Cary Grant.
Some of the pieces in Giddins’ latest collection were designed to accompany DVDs, but they will outlast this evaporation-prone genre. Other reviews come from the New York Sun, which gave him freedom to mix and match his subjects: Young Mr. Lincoln and Lust for Life (both biopics), Lady and the Tramp and Miyazaki movies. The collection opens with Giddins’ thoughts on how changes in film exhibition, from nickelodeons to digital screens, have altered our relationship with the movies. This isn’t just nostalgia, because his survey allows him to celebrate the power of DVD to exhume forgotten titles. The standards for a film classic, he notes, “are gentler and more flexible” than those in appraising other arts. “The passing decades are a boon to the appreciation of stylistic nuance that gives certain melodramas and genre pieces the heft of individuality.”
Who was Segundo de Chomón? In the 1970s, I kept finding that films I thought were by Méliès turned out to bear this mysterious signature. You imagine a man in a cape and a floppy hat. Photographs show someone a little less operatic, but with a superb mustache. Today he’s far from a mystery, although many of his movies can’t be fully identified. Several scholars have followed his trail, none more thoroughly than Joan M. Minguet Batllori in Segundo de Chomón: The Cinema of Fascination.
Chomón started as a cinema man-of-all-work in Barcelona, translating film titles, distributing copies, and producing films for Pathé. After moving to Paris in 1905, he continued working for the company and established his fame with trick films. He returned to Barcelona to create a production company, but that failed. On he went to Italy, where he specialized in visual effects, most famously for Cabiria (1914).
In his Parisian Pathé years, he was in charge of all the studio’s trick films, which included not only stop-motion, superimpositions, and other effects but also marionettes and animation. Joan argues that he was a prime exponent of the “cinema of attractions,” Tom Gunning’s term for that early mode of filmmaking which aims to startle and enchant the audience. A famous instance is Kiriki, acrobats japonais (1907), which shows gravity-defying stunts.
Chomón accomplished this by shooting from straight down, filming the performers on the floor. They had to simulate leaps and flips as they rolled along each other’s bodies, and then they had to slip perfectly into position. This English edition of Joan’s book on Chomón, full of information and providing a “provisional filmography” along with many pages of gorgeous color images, will be available soon here.
We recently noted the anniversary of our book on classic studio cinema, a 1985 project in which we bypassed talking about exhibition. That part of the industry has been a scholarly growth area in the years since, and one of the newest yields is Epics, Spectacles, and Blockbusters: A Hollywood History, by Sheldon Hall and Steve Neale. It’s a chronological account of Big Movies, from the earliest features to the digital era, and it concentrates on how such films have been marketed and shown. It explains how exhibition changed across the decades, and how we got the phenomenon of the “roadshow” movie, the film shown selectively (only certain cities), at intervals (perhaps only one matinee and one evening screening), and at more or less fixed prices. My middle-aged readers will remember roadshow releases like The Sound of Music (1965), although there were many before and even a few since.
Sheldon and Steve trace in unprecedented detail the cycles of blockbusters that have run throughout American cinema. In the process they refreshingly redefine the very idea. We don’t usually think of The Best Years of Our Lives as a Big Movie, but it runs three hours and was considered a “special” production, comparable to the more obvious sprawl of Duel in the Sun. The authors bring the story up to date by considering today’s event movies as a “Cinema of Spectacular Situations.” Yes, that category includes comic-book films, Inception, and, of course, the 3D sagas that may finally be wearing out their welcome. (My editorializing, not theirs.)
Japanese cinema is endlessly fascinating in all its eras; I’d argue that in toto it’s one of the three greatest national cinemas in film history. The postwar period is exceptionally interesting because of the American occupation (1945-1951) and its effects on Japanese film culture. This period has already provoked one of the best books we have on Japanese cinema, Kyoko Hirano’s Mr. Smith Goes to Tokyo, and it finds a worthy accompaniment in Hiroshi Kitamura’s Screening Enlightenment: Hollywood and the Cultural Reconstruction of Defeated Japan. Kyoko focused on how US policy shaped domestic filmmaking, while Hiroshi asks how the Occupation helped American studios penetrate the local market.
Over six hundred Hollywood movies poured into Japan during the period, and Hiroshi traces how local tastemakers as well as U.S. policymakers drew audiences to them. Young Japanese learned about the Academy Awards, assembled in movie-study clubs to discuss what they were seeing, and were urged to consider even a gangster tale like Cry of the City (1950) as demonstrating the humanistic side of democracy. A center of this activity was Eiga no tomo (“Friends of the Movies”), a magazine that went beyond entertainment news and tried to reshape the tastes of young people. In sharp prose and vivid evidence, Hiroshi captures the ways in which American cinema promised to help heal a devastated country.
The Danish Directors, by Mette Hjort and Ib Bondebjerg, has become a standard companion to the most successful “small cinema” on the European scene. Now it has a successor in The Danish Directors 2: Dialogues on the New Danish Fictional Cinema, edited by Mette, Eva Jorholt, and Eva Novrup Redvall. Once again, we get lengthy, in-depth interviews covering the value of film education, the vagaries of funding, and filmmakers’ creative decision-making. Lone Scherfig, Christoffer Boe, Per Fly, Paprika Steen, and many other major figures are included. (Disclosure: The editors were kind enough to dedicate the book to me.)
While the first volume is a rich storehouse of information on Danish film in “the Dogma era,” the newest volume shows how directors (some of whom made Dogma projects) have gone beyond it. In preparing 1:1, a film about Danes and Arab immigrants living in a housing project, Annette K. Olesen had a full script but concealed it from the non-professional cast. After getting the performers comfortable with ordinary situations, she began staging scenes while encouraging improvisation. Screenwriter Kim Fupz Aakeson incorporated the improvised material into revisions of the script.
By contrast, the prolific director-screenwriter Anders Thomas Jensen (Adam’s Apples, The Green Butchers), relies on strong structure, with lean expositions and sharply defined climaxes. He appreciates clean filming technique too.
It’s easy to make something that’s ugly and handheld, but you have to take telling stories with images seriously. You have to take the language of film seriously. Many Danish directors have started doing this in recent years and it’s wonderful, because there was a time when everything looked Dogma-like and I found myself thinking, “It’s got to stop now.”
To those who think that Danish cinema is at risk of becoming a cinema of cozy liberal reassurance, this collection offers many salutary signs. Every director speaks of the need to keep innovating, to push ahead provocatively. Simon Staho, whose Day and Night seems to me one of the most adventurous Danish films of recent years, aims at utter purity: “My task is to figure out how to add as little as possible to the black screen. The damned problem is that you have to add image and sound!”
What makes all these books exciting to me is a willingness to test ideas–sometimes very general ones–about cinema and the wider world by examining film as a distinctive art form. Even the most conceptual books on this week’s shelf are firmly rooted in the particular choices that creators make and the concrete ways that viewers respond.
Next stop: Vancouver International Film Festival. Whoopee!
Day and Night.